Joshua 15:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y dijo Caleb: Al que hiriere a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por mujer.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y dixo Caleb: Alque hiriere à Cariath-sepher, y la tomare, yo le daré à mi hija Axa por muger.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Caleb prometió dar por esposa a su hija Axá a quien derrotara y conquistara a Qiryat Séfer.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Caleb prometió dar por esposa a su hija Axá a quien derrotara y conquistara Qiryat Séfer.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Caleb prometió dar por esposa a su hija Axá a quien derrotara y conquistara Qiryat Séfer.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Caleb prometió dar por esposa a su hija Axá a quien derrotara y conquistara a Qiryat Séfer.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Caleb dijo: Al que ataque a Quiriat-séfer y la tome, yo le daré a mi hija Acsa por mujer.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y dijo Caleb: Al que hiriere a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por esposa.
Spanish DHH 1996
y dijo: “Al que ataque y conquiste esta ciudad, yo le daré por esposa a mi hija Acsa.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y dijo Caleb: Al que hiriere a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por mujer.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces Caleb dijo: Al que ataque a Quiriat-Séfer, y la capture, le daré a mi hija Acsa por mujer.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y Caleb dijo: «Al que ataque a Quiriat Séfer y la tome, yo le daré a mi hija Acsa por mujer».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Caleb ofreció a su hija Acsa como esposa a cualquiera que fuera y tomara Quiriat Séfer.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Caleb dijo: «Daré a mi hija Acsa en matrimonio al que ataque y tome Quiriat-sefer».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y dijo: «Le daré mi hija Acsa como esposa al hombre que ataque y conquiste la ciudad de Quiriat Séfer.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Caleb dijo: «Al que ataque Quiriat Séfer y la conquiste, le daré mi hija Acsa como esposa».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces dijo Caleb: «Al que ataque Quiriat-sefer y la conquiste, yo le daré a mi hija Acsa por mujer».
Spanish RVA 1989
Entonces Caleb dijo: —Al que ataque y tome Quiriat-séfer, yo le daré por mujer a mi hija Acsa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces Caleb dijo: —Al que ataque y tome Quiriat-séfer, yo le daré por mujer a mi hija Acsa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Allí Caleb dijo: «Al que ataque a Quiriat Séfer, y la conquiste, le daré por mujer a mi hija Acsa.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y dijo Caleb: Al que hiriere á Chîriath-sepher, y la tomare, yo le daré á mi hija Axa por mujer.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y dijo Caleb: Al que hiriere á Chîriath-sepher, y la tomare, yo le daré á mi hija Axa por mujer.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y dijo Caleb: Al que atacare a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré a mi hija Acsa por mujer.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces dijo Caleb: «Al que ataque Quiriat-sefer y la tome, yo le daré a mi hija Acsa por mujer.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y dijo Caleb: Al que atacare a Quiriat-sefer, y la tomare, yo le daré mi hija Acsa por mujer.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Y dijo Caleb: «Al que conquiste Debir le daré mi hija Acsa por esposa».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Caleb anunció: “Al que ataque a Quiriat-sefer y lo capture, le daré a mi hija Acsa para que se case con él”.