Joshua 17:18 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
mas aquel monte será tuyo; que bosque es, y tú lo cortarás, y serán tuyos sus términos; porque tú echarás al cananeo, aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas aquel Monte ſerá tuyo: que bosque es, y tu lo cortarás, y ſeran tuyos ſus terminos: porque tu echarás àl Chananeo aunque tenga carros herrados, y aunque ſea fuerte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
también la región montañosa será de ustedes; está cubierta de bosques, pero ustedes talarán sus árboles y la harán suya. Y expulsarán a los cananeos, aunque tengan carros de hierro y sean muy poderosos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
también la región montañosa será vuestra; está cubierta de bosques, pero vosotros talaréis sus árboles y la haréis vuestra. Y expulsaréis a los cananeos, aunque tengan carros de hierro y sean muy poderosos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
también la región montañosa será de ustedes; está cubierta de bosques, pero ustedes talarán sus árboles y la harán suya. Y expulsarán a los cananeos, aunque tengan carros de hierro y sean muy poderosos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
también la región montañosa será vuestra; está cubierta de bosques, pero vosotros talaréis sus árboles y la haréis vuestra. Y expulsaréis a los cananeos, aunque tengan carros de hierro y sean muy poderosos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
sino que la región montañosa será tuya. Porque aunque es bosque, la desmontarás, y será tuya hasta sus límites más lejanos; porque expulsarás a los cananeos, aunque tengan carros de hierro y aunque sean fuertes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
sino que aquel monte será tuyo; porque aunque es bosque, tú lo desmontarás y serán tuyos sus términos; porque tú echarás al cananeo, aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
Spanish DHH 1996
sino que ese monte cubierto de bosques también será vuestro, y vosotros os aprovecharéis de sus bosques. En cuanto a los cananeos, vosotros los echaréis de allí, aunque ellos sean fuertes y tengan carros de hierro.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
mas aquel monte será tuyo; que bosque es, y tú lo cortarás, y serán tuyos sus términos; porque tú echarás al cananeo, aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
sino que la serranía será tuya, aunque es bosque, tú lo talarás, y serán tuyos sus términos, porque desposeerás al cananeo aunque tenga carros de hierro y aunque sea fuerte.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
sino que la región montañosa será tuya. Porque aunque es bosque, la desmontarás, y será tuya hasta sus límites más lejanos. Porque expulsarás a los cananeos, aunque tengan carros de hierro y aunque sean fuertes».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los bosques de la zona montañosa también serán suyos. Despejen toda la tierra que quieran de allí y tomen posesión de sus extremos más lejanos. Y también expulsarán a los cananeos de los valles, aunque ellos sean fuertes y tengan carros de guerra hechos de hierro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
sino que poseerán la región de los bosques. Desmóntenla y ocúpenla hasta sus límites más lejanos. Y a pesar de que los cananeos tengan carros de hierro y sean muy fuertes, ustedes los podrán expulsar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
sino que las montañas serán suyas. Pues aunque es bosque, lo despejarán y se quedarán con él. Ustedes expulsarán a los cananeos, aunque ellos tengan carros de hierro y sean fuertes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aquel monte será tuyo, es un bosque, pero tú lo talarás y será tuyo hasta sus límites más lejanos; porque tú echarás a los cananeos, aunque tengan carros de hierro y sean fuertes.
Spanish RVA 1989
sino que la región montañosa será vuestra. Puesto que es bosque, vosotros lo deforestaréis. Y sus límites más lejanos serán vuestros, porque echaréis a los cananeos, aunque ellos tengan carros de hierro y sean fuertes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
sino que la región montañosa será suya. Puesto que es bosque, ustedes lo deforestarán. Y sus límites más lejanos serán suyos, porque echarán a los cananeos, aunque ellos tengan carros de hierro y sean fuertes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aquel monte será de ustedes, pero deben desmontarlo para que lo puedan habitar y poseerlo hasta sus límites más lejanos. Y aunque los cananeos tengan carros de hierro y sean muy fuertes, ustedes los vencerán.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas aquel monte será tuyo; que bosque es, y tú lo cortarás, y serán tuyos sus términos: porque tú echarás al Cananeo, aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas aquel monte será tuyo; que bosque es, y tú lo cortarás, y serán tuyos sus términos: porque tú echarás al Cananeo, aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
sino que aquel monte será tuyo; pues aunque es bosque, tú lo desmontarás y lo poseerás hasta sus límites más lejanos; porque tú arrojarás al cananeo, aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
sino que aquel monte será tuyo, pues aunque es un bosque, tú lo desmontarás y lo poseerás hasta sus límites más lejanos; porque tú arrojarás al cananeo, aunque tenga carros de hierro y aunque sea fuerte.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
sino que aquel monte será tuyo; pues aunque es bosque, tú lo desmontarás y lo poseerás hasta sus límites más lejanos; porque tú arrojarás al cananeo, aunque tenga carros herrados, y aunque sea fuerte.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Toda la región montañosa será de ustedes. Allí hay bosques, pero ustedes podrán desmontarlos y adueñarse de ese territorio. Es cierto que los cananeos son fuertes y tienen carros de hierro, pero ustedes los echarán del territorio.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Seles asignará además la región montañosa. Aunque sea un bosque, lo despejarán y lo poseerán, de un extremo a otro. Expulsarán a los cananeos, aunque tengan carros de hierro, y aunque sean fuertes”.