Joshua 19:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y de aquí torna este término al norte a Hanatón, viniendo a salir al valle de Jefte-el;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y de aqui torna eſte termino àl Norte à Hanathon, viniendo à selir àl valle de Ieph-thahel,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La frontera continuaba por el norte hacia Janatón e iba a salir al valle de Jiftajel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La frontera continuaba por el norte hacia Janatón e iba a salir al valle de Jiftajel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La frontera continuaba por el norte hacia Janatón e iba a salir al valle de Jiftajel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La frontera continuaba por el norte hacia Janatón e iba a salir al valle de Jiftajel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y por el lado norte el límite la rodeaba hasta Hanatón y terminaba en el valle del Jefte-el.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y por el lado norte el término rodeaba hasta Hanatón, viniendo a salir al valle de Iftael;
Spanish DHH 1996
Por el norte, la frontera daba la vuelta hasta Hanatón y salía al valle de Jefté-el.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y de aquí torna este término al norte a Hanatón, viniendo a salir al valle de Jefte-el;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Después este límite volvía al norte, hacia Hanatón, y sus salidas van hasta el valle de Iftael,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y por el lado norte el límite la rodeaba hasta Hanatón y terminaba en el valle del Jefte Él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El límite norte pasaba por Janatón y seguía hasta el valle de Jeftel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El límite norte de Zabulón pasaba Hanatón y terminaba en el valle de Jefte-el.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De allí la frontera giraba hacia el norte hasta llegar a Janatón, y terminaba en el valle de Jeftel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Por el norte llegaba hasta Janatón, terminando en el valle de Jeftel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Luego, al norte, el límite gira hacia Hanatón y va a salir al valle de Jefte-el.
Spanish RVA 1989
Después la frontera torcía por el norte hacia Hanatón y terminaba en el valle de Jefteel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después la frontera torcía por el norte hacia Hanatón y terminaba en el valle de Jefteel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
seguía luego hacia el norte, giraba por Janatón y salía al valle de Yeftajel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y de aquí torna este término al norte á Hanatón, viniendo á salir al valle de Iphtael;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Luego, al norte, el límite gira hacia Hanatón, viniendo a salir al valle de Jefte-el;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego, al norte, el límite gira hacia Hanatón y va a salir al valle de Jefte-el.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Luego, al norte, el límite gira hacia Hanatón, viniendo a salir al valle de Jefte-el;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En el norte, la frontera daba la vuelta hasta Hanatón, y terminaba en el valle de Jefté-el.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Allí el límite giraba hacia el norte, hacia Hannatón, y terminaba en el valle de Iphtah-el.