Joshua 19:40 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
La séptima suerte salió por la tribu de los hijos de Dan por sus familias.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ La Septima fuerte ſalió por el Tribu de los hijos de Dan, por ſus familias.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A la tribu de Dan, por clanes, le correspondió el séptimo lote.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A la tribu de Dan, por clanes, le correspondió el séptimo lote.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A la tribu de Dan, por clanes, le correspondió el séptimo lote.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A la tribu de Dan, por clanes, le correspondió el séptimo lote.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
La séptima suerte tocó a la tribu de los hijos de Dan conforme a sus familias.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
La séptima suerte salió para la tribu de los hijos de Dan conforme a sus familias.
Spanish DHH 1996
El séptimo territorio que se sorteó les tocó a los clanes de la tribu de Dan.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ La séptima suerte salió por la tribu de los hijos de Dan por sus familias.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La séptima suerte salió para la tribu de los hijos de Dan por sus familias.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La séptima suerte tocó a la tribu de los hijos de Dan conforme a sus familias.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tierra asignada a la tribu de Dan: La última tribu en recibir su asignación de tierras fue Dan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La séptima asignación se entregó a los clanes de la tribu de Dan.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dan fue la séptima tribu que recibió territorio, según sus clanes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El séptimo territorio que se asignó por sorteo le fue dado a los grupos familiares de la tribu de Dan.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La séptima suerte correspondió a la tribu de los hijos de Dan conforme a sus familias.
Spanish RVA 1989
La séptima suerte tocó a la tribu de los hijos de Dan, según sus clanes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La séptima suerte tocó a la tribu de los hijos de Dan, según sus clanes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El séptimo sorteo le correspondió a la tribu de los hijos de Dan, conforme al número de sus familias.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
La séptima suerte salió por la tribu de los hijos de Dan por sus familias.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
La séptima suerte salió por la tribu de los hijos de Dan por sus familias.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La séptima suerte correspondió a la tribu de los hijos de Dan conforme a sus familias.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La séptima suerte correspondió a la tribu de los hijos de Dan conforme a sus familias.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La séptima suerte correspondió a la tribu de los hijos de Dan conforme a sus familias.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El séptimo territorio sorteado fue para los grupos familiares de la tribu de Dan.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La suerte para la séptima asignación cayó sobre la tribu de Dan, por familias.