Joshua 2:13 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
y que daréis la vida a mi padre y a mi madre, y a mis hermanos y hermanas, y a todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y que dareys la vida à mi padre y á mi madre: a mis hermanos y hermanas, y à todo loque es suyo: y que eſcapareys nuestras vidas de la muerte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
de que respetarán la vida de mi padre y de mi madre, de mis hermanos y hermanas, y de todos los suyos, y de que nos librarán de la muerte.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
de que respetaréis la vida de mi padre y de mi madre, de mis hermanos y hermanas, y de todos los suyos, y de que nos libraréis de la muerte.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
de que respetarán la vida de mi padre y de mi madre, de mis hermanos y hermanas, y de todos los suyos, y de que nos librarán de la muerte.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
de que respetaréis la vida de mi padre y de mi madre, de mis hermanos y hermanas, y de todos los suyos, y de que nos libraréis de la muerte.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
que dejaréis vivir a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y a mis hermanas, con todos los suyos, y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
y que salvaréis la vida a mi padre y a mi madre, y a mis hermanos y hermanas, y a todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish DHH 1996
y perdonad la vida a mi padre, a mi madre, a mis hermanos y hermanas, y a todo lo que es suyo. ¡Salvadnos de la muerte!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y que daréis la vida a mi padre y a mi madre, y a mis hermanos y hermanas, y a todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y haréis que viva mi padre y mi madre, mis hermanos y hermanas, y todo lo suyo, librando nuestras almas de la muerte.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
de que dejarán vivir a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y a mis hermanas, con todos los suyos, y que librarán nuestras vidas de la muerte».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
cuando Jericó sea conquistada, salvarán mi vida y también la de mi padre y mi madre, mis hermanos y hermanas y sus familias.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
de que perdonarán la vida de mis padres, de mis hermanos y de todos los que viven con ellos. ¡Juren que nos salvarán de la muerte!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
de que salvarán a mi papá, a mi mamá, a mis hermanos y hermanas y a sus familias. Prométanme que les respetarán la vida a ellos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
de que salvaréis la vida a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y hermanas, y a todo cuanto les pertenece, y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish RVA 1989
Dejaréis vivir a mi padre, a mi madre, a mis hermanos, a mis hermanas y a todos los suyos, y libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dejarán vivir a mi padre, a mi madre, a mis hermanos, a mis hermanas y a todos los suyos, y librarán nuestras vidas de la muerte.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
de que la vida de mi padre y de mi madre, de mis hermanos y hermanas, y de todo lo que es de ellos, serán libradas de la muerte.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y que salvaréis la vida á mi padre y á mi madre, y á mis hermanos y hermanas, y á todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y que salvaréis la vida á mi padre y á mi madre, y á mis hermanos y hermanas, y á todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y que salvaréis la vida a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y hermanas, y a todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
que salvaréis la vida a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y hermanas, y a todo cuanto les pertenece, y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y que salvaréis la vida a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y hermanas, y a todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Prométanme que salvarán a todos mis familiares! ¡Sálvennos de la muerte!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
y que apartarán a mi padre y a mi madre, así como a mis hermanos y hermanas, y a todos los que forman parte de sus familias, y que los salvarán de la muerte”.