Joshua 2:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y caminando ellos, llegaron al monte, y estuvieron allí tres días, hasta que los que los seguían se hubiesen vuelto; y los que los siguieron, buscaron por todo el camino, pero no los hallaron.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y caminando ellos llegaron àl monte, y estuuieronſe alli tres dias, haſta que los que los seguian, fueſſen bueltos: y los que los siguieron, buscarõ por todo el camino, mas no los hallaron.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Marcharon los espías, se adentraron en el monte y se quedaron allí tres días, hasta que sus perseguidores, que los buscaron por todas partes, regresaron sin encontrarlos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Marcharon los espías, se adentraron en el monte y se quedaron allí tres días, hasta que sus perseguidores, que los buscaron por todas partes, regresaron sin encontrarlos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Marcharon los espías, se adentraron en el monte y se quedaron allí tres días, hasta que sus perseguidores, que los buscaron por todas partes, regresaron sin encontrarlos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Marcharon los espías, se adentraron en el monte y se quedaron allí tres días, hasta que sus perseguidores, que los buscaron por todas partes, regresaron sin encontrarlos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ellos se fueron y llegaron a la región montañosa, y permanecieron allí por tres días, hasta que los perseguidores regresaron. Y los perseguidores los habían buscado por todo el camino, pero no los habían encontrado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y caminando ellos, llegaron al monte, y estuvieron allí tres días, hasta que los que los seguían se hubiesen vuelto; y los que los siguieron, buscaron por todo el camino, mas no los hallaron.
Spanish DHH 1996
Los dos espías fueron a las montañas y se escondieron allí durante tres días, mientras los soldados los buscaban por todas partes, sin encontrarlos, hasta que por fin volvieron a Jericó.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y caminando ellos, llegaron al monte, y estuvieron allí tres días, hasta que los que los seguían volvieran; y los que los siguieron, buscaron por todo el camino, pero no los hallaron.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ellos pues caminaron y llegaron al monte, y permanecieron allí tres días, hasta que los perseguidores regresaron, porque quienes los perseguían habían buscado por todo el camino, pero no los habían hallado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los espías se fueron y llegaron a la región montañosa. Allí permanecieron por tres días, hasta que los perseguidores regresaron. Los perseguidores los habían buscado por todo el camino, pero no los habían encontrado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los dos espías subieron a las montañas y permanecieron allí tres días hasta que los hombres que los estaban buscando regresaron a la ciudad después de buscar inútilmente por todo el camino.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los espías subieron a la zona montañosa y se quedaron allí tres días. Los hombres que los perseguían los buscaron por todas partes a lo largo del camino pero, al final, regresaron sin éxito.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los hombres se dirigieron a las montañas y permanecieron allí tres días, hasta que sus perseguidores regresaron a la ciudad. Los habían buscado por todas partes, pero sin éxito.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos se fueron a las montañas y permanecieron allí tres días, hasta que los que los buscaban volvieron a Jericó. Los buscaron a lo largo de todo el camino, pero no los encontraron.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los espías marcharon, llegaron al monte y se quedaron allí tres días, hasta que volvieron los que los perseguían, quienes los habían buscado por todo el camino, sin hallarlos.
Spanish RVA 1989
Caminando ellos, llegaron a la región montañosa y estuvieron allí tres días, hasta que los que los perseguían regresaron. Quienes los perseguían los buscaron por todo el camino, pero no los hallaron.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Caminando ellos, llegaron a la región montañosa y estuvieron allí tres días, hasta que los que los perseguían regresaron. Quienes los perseguían los buscaron por todo el camino, pero no los hallaron.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los espías se fueron al monte, y allí estuvieron tres días, hasta que sus perseguidores, que los anduvieron buscando por todo el camino, regresaron porque no los encontraron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y caminando ellos, llegaron al monte, y estuvieron allí tres días, hasta que los que los seguían se hubiesen vuelto: y los que los siguieron, buscaron por todo el camino, mas no los hallaron.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y caminando ellos, llegaron al monte, y estuvieron allí tres días, hasta que los que los seguían se hubiesen vuelto: y los que los siguieron, buscaron por todo el camino, mas no los hallaron.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y caminando ellos, llegaron al monte y estuvieron allí tres días, hasta que volvieron los que los perseguían; y los que los persiguieron buscaron por todo el camino, pero no los hallaron.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Marcharon ellos, llegaron al monte y se quedaron allí tres días, hasta que volvieron los que los perseguían, quienes los habían buscado por todo el camino, sin hallarlos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y caminando ellos, llegaron al monte y estuvieron allí tres días, hasta que volvieron los que los perseguían; y los que los persiguieron buscaron por todo el camino, pero no los hallaron.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los dos espías se fueron a los cerros, y durante tres días estuvieron escondidos allí, hasta que los hombres del rey regresaron. Los habían buscado por todo el camino y no los habían encontrado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ellos subieron a las colinas y se quedaron allí tres días. Los hombres que los perseguían buscaron por todo elcamino pero no pudieron encontrarlos, así que volvieron a casa.