Joshua 24:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y a Isaac di a Jacob y a Esaú; y a Esaú di el monte de Seir, que lo poseyese; mas Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y à Iſaac di à Iacob, y à Esau: y à Esau di el Monte de Seir, que lo posseyeſſe: mas Iacob y ſus hijos decendieron en Egypto.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
A Isaac le di dos hijos: Jacob y Esaú. A Esaú le di en posesión la montaña de Seír. Jacob y sus hijos bajaron a Egipto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
A Isaac le di dos hijos: Jacob y Esaú. A Esaú le di en posesión la montaña de Seír. Jacob y sus hijos bajaron a Egipto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
A Isaac le di dos hijos: Jacob y Esaú. A Esaú le di en posesión la montaña de Seír. Jacob y sus hijos bajaron a Egipto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
A Isaac le di dos hijos: Jacob y Esaú. A Esaú le di en posesión la montaña de Seír. Jacob y sus hijos bajaron a Egipto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y a Isaac le di a Jacob y a Esaú, y a Esaú le di el monte Seir para que lo poseyera; pero Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y a Isaac di a Jacob y a Esaú: y a Esaú di el monte de Seir, que lo poseyese: mas Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish DHH 1996
y a Isaac le di dos hijos, Jacob y Esaú. A Esaú le di la región montañosa de Seír, pero Jacob y sus hijos se fueron a Egipto.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y a Isaac di a Jacob y a Esaú; y a Esaú di el monte de Seir, para que lo poseyera; mas Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y a Isaac le di a Jacob y a Esaú. Y a Esaú le di la serranía de Seir para que la poseyera, pero Jacob y sus hijos bajaron a Egipto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
A Isaac le di a Jacob y a Esaú, y a Esaú le di el monte Seir para que lo poseyera; pero Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los hijos que a Isaac le di fueron Jacob y Esaú. A Esaú le di el territorio que queda alrededor del monte Seír, mientras que Jacob y sus hijos entraron en Egipto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
A Isaac, le di a Jacob y a Esaú. A Esaú le di las montañas de Seir, mientras que Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y a Isaac le di dos hijos, Jacob y Esaú. A Esaú le entregué la serranía de Seír, en tanto que Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y a Isaac le di a Jacob y a Esaú. A Esaú le di las montañas de Seír como posesión, pero Jacob y sus hijos se fueron a Egipto.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
A Isaac le di a Jacob y a Esaú. A Esaú le di en posesión los montes de Seír, pero Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish RVA 1989
A Isaac le di por hijos a Jacob y Esaú. A Esaú le di la región montañosa de Seír, para que la poseyese, mientras que Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
A Isaac le di por hijos a Jacob y Esaú. A Esaú le di la región montañosa de Seír, para que la poseyera mientras que Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Isaac fue el padre de Jacob y de Esaú. A Esaú le di en propiedad el monte de Seír, pero Jacob y sus hijos se fueron a vivir a Egipto.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y á Isaac dí á Jacob y á Esaú: y á Esaú dí el monte de Seir, que lo poseyese: mas Jacob y sus hijos descendieron á Egipto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y á Isaac dí á Jacob y á Esaú: y á Esaú dí el monte de Seir, que lo poseyese: mas Jacob y sus hijos descendieron á Egipto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A Isaac le di a Jacob y a Esaú. Y a Esaú le di el monte de Seir, para que lo poseyese; pero Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
A Isaac le di a Jacob y a Esaú. A Esaú le di en posesión los montes de Seir, pero Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A Isaac di Jacob y Esaú. Y a Esaú di el monte de Seir, para que lo poseyese; pero Jacob y sus hijos descendieron a Egipto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
A Isaac le di dos hijos, que se llamaron Jacob y Esaú. A Esaú le di la región montañosa de Seír, pero Jacob se fue a Egipto con su familia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
A Isaac le di Jacob y Esaú. A Esaú le di en propiedad la región montañosa de Seír, pero Jacob y sus hijos bajaron a Egipto.