Joshua 4:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el pueblo subió del Jordán el diez del mes primero, y asentaron el campamento en Gilgal, al lado oriental de Jericó.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y subió el Pueblo del Iordan à los diez dias del mes Primero: y aſſentaron el campo en Galgal àl lado Oriental de Iericho.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Era el día décimo del primer mes cuando el pueblo salió del Jordán y acampó en Guilgal, al oriente de Jericó.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Era el día décimo del primer mes cuando el pueblo salió del Jordán y acampó en Guilgal, al oriente de Jericó.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Era el día décimo del primer mes cuando el pueblo salió del Jordán y acampó en Guilgal, al oriente de Jericó.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Era el día décimo del primer mes cuando el pueblo salió del Jordán y acampó en Guilgal, al oriente de Jericó.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El pueblo subió del Jordán el día diez del mes primero y acamparon en Gilgal al lado oriental de Jericó.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el pueblo subió del Jordán el día diez del mes primero, y acamparon en Gilgal, al lado oriental de Jericó.
Spanish DHH 1996
Los israelitas salieron del Jordán el día diez del mes primero, y acamparon en Guilgal, al este de Jericó.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el pueblo subió del Jordán el diez del mes primero, y asentaron el campamento en Gilgal, al lado oriental de Jericó.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el día décimo del mes primero el pueblo salió del Jordán y acampó en Gilgal, al extremo oriental de Jericó.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El pueblo subió del Jordán el día diez del mes primero y acamparon en Gilgal al lado oriental de Jericó.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Este milagro ocurrió el veinticinco de marzo. Ese día Israel cruzó el río Jordán y acampó en Guilgal al este de la ciudad de Jericó;
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El pueblo cruzó el Jordán el décimo día del primer mes. Después acamparon en Gilgal, al oriente de Jericó.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así, el día diez del mes primero, el pueblo de Israel cruzó el Jordán y acampó en Guilgal, al este de Jericó.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El pueblo salió del Jordán el décimo día del primer mes, acamparon en Guilgal al oriente de Jericó
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El pueblo partió del Jordán el día diez del primer mes y acamparon en Gilgal, al oriente de Jericó.
Spanish RVA 1989
El pueblo salió del Jordán el 10 del mes primero, y acamparon en Gilgal al este de Jericó.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El pueblo salió del Jordán el diez del mes primero, y acamparon en Gilgal al este de Jericó.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El pueblo cruzó el Jordán el día diez del mes primero, y acampó en Gilgal, en el extremo oriental de Jericó.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el pueblo subió del Jordán el diez del mes primero, y asentaron el campo en Gilgal, al lado oriental de Jericó.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el pueblo subió del Jordán el diez del mes primero, y asentaron el campo en Gilgal, al lado oriental de Jericó.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el pueblo subió del Jordán el día diez del mes primero, y acamparon en Gilgal, al lado oriental de Jericó.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El pueblo partió del Jordán el día diez del primer mes y acamparon en Gilgal, al oriente de Jericó.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el pueblo subió del Jordán el día diez del mes primero, y acamparon en Gilgal, al lado oriental de Jericó.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El diez de Abib el pueblo cruzó a pie el Jordán, y acampó cerca de la ciudad de Guilgal, al este de Jericó.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El pueblo salió del Jordán y acampó en Gilgal, al oriente de Jericó, el décimo día del primer mes.