Joshua 5:9 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Y el SEÑOR dijo a Josué: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto; por lo cual el nombre de aquel lugar fue llamado Gilgal, hasta hoy.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iehoua dixo à Iosue, oy he quitado de vosotros el opprobrio de Egypto: por loqual el nombre de aquel lugar fue llamado Galgala, haſta oy.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces dijo el Señor a Josué: — Hoy les he quitado a ustedes de encima el oprobio de Egipto. Por eso aquel lugar recibió el nombre de Guilgal y todavía se llama así.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces dijo el Señor a Josué: —Hoy os he quitado de encima el oprobio de Egipto. Por eso aquel lugar recibió el nombre de Guilgal y todavía se llama así.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces dijo el Señor a Josué: —Hoy les he quitado a ustedes de encima el oprobio de Egipto. Por eso aquel lugar recibió el nombre de Guilgal y todavía se llama así.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces dijo el Señor a Josué: — Hoy os he quitado de encima el oprobio de Egipto. Por eso aquel lugar recibió el nombre de Guilgal y todavía se llama así.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces el SEÑOR dijo a Josué: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto. Por eso aquel lugar se ha llamado Gilgal hasta hoy.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jehová dijo a Josué: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto; por lo cual el nombre de aquel lugar fue llamado Gilgal, hasta hoy.
Spanish DHH 1996
Entonces el Señor dijo a Josué: “Con esta circuncisión os he quitado la vergüenza de los egipcios.” Por esta razón, aquel lugar todavía se llama Guilgal.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el SEÑOR dijo a Josué: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto; por lo cual el nombre de aquel lugar fue llamado Gilgal, hasta hoy.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces dijo YHVH a Josué: Hoy he hecho rodar de sobre vosotros el oprobio de Egipto. Y el nombre de aquel lugar se llamó Gilgal hasta este día.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces el S eñor*** dijo a Josué: «Hoy he quitado de ustedes el oprobio de Egipto». Por eso aquel lugar se ha llamado Gilgal hasta hoy.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Luego el Señor le dijo a Josué: «Hoy he hecho que la vergüenza de su esclavitud en Egipto salga rodando como una piedra». Por eso, ese lugar se llama Gilgal hasta el día de hoy.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Luego el SEÑOR le dijo a Josué: «Hoy les he quitado de encima el oprobio de Egipto.» Por esa razón, aquel lugar se llama Guilgal hasta el día de hoy.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Luego el SEÑOR le dijo a Josué: «Era vergonzoso que ustedes fueran esclavos de Egipto y siguieran prácticas egipcias. Hoy he quitado de ustedes esa vergüenza». Es por eso que ese lugar se llama Guilgal hasta el día de hoy.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces el Señor dijo a Josué: —Hoy he quitado de encima de vosotros el oprobio de Egipto. Por eso se llamó Gilgal aquel lugar, hasta hoy.
Spanish RVA 1989
Entonces Jehovah dijo a Josué: "Hoy he quitado de vosotros la afrenta de Egipto." Por eso se llamó el nombre de aquel lugar Gilgal, hasta el día de hoy.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces el SEÑOR dijo a Josué: “Hoy he quitado de ustedes la afrenta de Egipto”. Por eso se llamó el nombre de aquel lugar Gilgal, hasta el día de hoy.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor le dijo entonces a Josué: «Hoy les he quitado la vergüenza de los egipcios.» Y ese lugar se llama Gilgal hasta el día de hoy.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Jehová dijo á Josué: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto: por lo cual el nombre de aquel lugar fué llamado Gilgal, hasta hoy.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Jehová dijo á Josué: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto: por lo cual el nombre de aquel lugar fué llamado Gilgal, hasta hoy.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Jehová dijo a Josué: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto; por lo cual el nombre de aquel lugar fue llamado Gilgal, hasta hoy.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces Jehová dijo a Josué: «Hoy he quitado de encima de vosotros el oprobio de Egipto.» Por eso se llamó Gilgal aquel lugar, hasta hoy. La vara de Aarón convertida en serpiente Paso del Mar Rojo El maná Agua de la roca Las codornices Castigo de María Castigo de Coré La vara de Aarón florece La serpiente de bronce El asna de Balaam Paso por el Jordán Toma de Jericó El sol se detiene en medio del cielo Véase la tabla Las diez plagas y Milagros en la Concordancia temática.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Jehová dijo a Josué: Hoy he quitado de vosotros el oprobio de Egipto; por lo cual el nombre de aquel lugar fue llamado Gilgal, hasta hoy.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Entonces Dios le dijo a Josué: «Ya les he quitado la vergüenza de haber sido esclavos en Egipto». Por eso hasta hoy ese lugar se llama Guilgal.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces el Señor le dijo a Josué: “Hoy he quitado de todos ustedes la desgracia de Egipto”. Así que ese lugar se ha llamado Gilgal hasta hoy.