Joshua 6:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pero Jericó estaba cerrada, bien cerrada, a causa de los hijos de Israel; nadie entraba, ni salía.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iericho empero eſtaua cerrada, bien cer rada, à causade los hijos de Iſrael; nadie entraua, ni ſalia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jericó estaba cerrada a cal y canto por miedo a los israelitas: nadie podía entrar ni salir.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jericó estaba cerrada a cal y canto por miedo a los israelitas: nadie podía entrar ni salir.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jericó estaba cerrada a cal y canto por miedo a los israelitas: nadie podía entrar ni salir.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jericó estaba cerrada a cal y canto por miedo a los israelitas: nadie podía entrar ni salir.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero Jericó estaba muy bien cerrada a causa de los hijos de Israel; nadie salía ni entraba.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero Jericó estaba cerrada, bien cerrada, a causa de los hijos de Israel: nadie entraba, ni salía.
Spanish DHH 1996
Nadie podía entrar ni salir de Jericó, pues se habían cerrado las puertas de la ciudad para defenderla de los israelitas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Pero Jericó estaba cerrada, bien cerrada, a causa de los hijos de Israel; nadie entraba, ni salía.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ahora bien, a causa de los hijos de Israel, Jericó estaba cerrada y bien atrancada. Nadie salía y nadie entraba.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Jericó estaba muy bien cerrada por miedo a los israelitas. Nadie salía ni entraba.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los habitantes de Jericó mantenían las puertas de la ciudad bien cerradas porque tenían miedo de los israelitas. Nadie podía salir ni entrar. Entonces el Señor le dijo a Josué:
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ahora bien, las puertas de Jericó estaban bien cerradas, porque la gente tenía miedo de los israelitas. A nadie se le permitía entrar ni salir.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Las puertas de Jericó estaban bien aseguradas por temor a los israelitas; nadie podía salir o entrar.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las puertas de Jericó estaban cerradas y fortificadas a causa de los israelitas. Nadie podía entrar ni salir.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jericó estaba cerrada, bien cerrada, por miedo a los hijos de Israel: nadie entraba ni salía.
Spanish RVA 1989
Jericó estaba cerrada y atrancada por causa de los hijos de Israel. Nadie entraba ni salía.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jericó estaba cerrada y atrancada por causa de los hijos de Israel. Nadie entraba ni salía.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por temor a los hijos de Israel, la ciudad de Jericó estaba muy bien cerrada. Nadie podía entrar ni salir.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
EMPERO Jericó estaba cerrada, bien cerrada, á causa de los hijos de Israel: nadie entraba, ni salía.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
EMPERO Jericó estaba cerrada, bien cerrada, á causa de los hijos de Israel: nadie entraba, ni salía.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ahora, Jericó estaba cerrada, bien cerrada, a causa de los hijos de Israel; nadie entraba ni salía.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jericó estaba cerrada, bien cerrada, por temor a los hijos de Israel: nadie entraba ni salía.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ahora, Jericó estaba cerrada, bien cerrada, a causa de los hijos de Israel; nadie entraba ni salía.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El portón de la ciudad de Jericó se cerró y quedó bajo vigilancia para que no entraran los israelitas. Nadie podía entrar ni salir de la ciudad.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las puertas de Jericó se cerraron y se prohibieron por culpa de los israelitas. No se le permitía a nadie entrar o salir.