Judges 1:29 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Tampoco Efraín echó al cananeo que habitaba en Gezer; antes habitó el cananeo en medio de él en Gezer.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tampoco Ephraim echó àl Chananeo que habitaua en Gazer, antes habitó el Chananeo en medio deel en Gazer.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tampoco Efraín pudo expulsar a los cananeos que habitaban en Guécer, con lo que los cananeos siguieron viviendo en Guécer, en medio de Efraín.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tampoco Efraín pudo expulsar a los cananeos que habitaban en Guécer, con lo que los cananeos siguieron viviendo en Guécer, en medio de Efraín.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tampoco Efraín pudo expulsar a los cananeos que habitaban en Guécer, con lo que los cananeos siguieron viviendo en Guécer, en medio de Efraín.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tampoco Efraín pudo expulsar a los cananeos que habitaban en Guécer, con lo que los cananeos siguieron viviendo en Guécer, en medio de Efraín.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tampoco Efraín expulsó a los cananeos que habitaban en Gezer; y los cananeos habitaron en medio de ellos en Gezer.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tampoco Efraín echó al cananeo que habitaba en Gezer; antes habitó el cananeo en medio de ellos en Gezer.
Spanish DHH 1996
Los de la tribu de Efraín tampoco pudieron echar de Gézer a los cananeos que allí vivían, de modo que los cananeos siguieron viviendo entre ellos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tampoco Efraín echó al cananeo que habitaba en Gezer; antes habitó el cananeo en medio de él en Gezer.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Efraín tampoco quiso expulsar al cananeo que habitaba en Guezer, sino que el cananeo habitó en medio de ellos en Guezer.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tampoco Efraín expulsó a los cananeos que habitaban en Gezer; y los cananeos habitaron en medio de ellos en Gezer.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Lo mismo ocurrió con los cananeos que vivían en Guézer. Ellos todavía viven en medio de la tribu de Efraín.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La tribu de Efraín no logró expulsar a los cananeos que vivían en Gezer, así que los cananeos siguieron viviendo allí, en medio de los de Efraín.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los de la tribu de Efraín tampoco pudieron expulsar a los cananeos que vivían en Guézer, de modo que los cananeos siguieron viviendo entre ellos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Lo mismo les pasó a los de la tribu de Efraín, no pudieron expulsar a los cananeos que habitaban en Guézer. Así que los cananeos siguieron viviendo en Guézer junto a la tribu de Efraín.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tampoco Efraín echó a los cananeos que habitaban en Gezer; más bien dejó que los cananeos habitaran en medio de ellos.
Spanish RVA 1989
Tampoco Efraín pudo echar a los cananeos que habitaban en Gezer, sino que los cananeos habitaron en medio de ellos, en Gezer.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tampoco Efraín pudo echar a los cananeos que habitaban en Gezer, sino que los cananeos habitaron en medio de ellos, en Gezer.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tampoco los efrainitas pudieron expulsar a los cananeos de Guézer, y estos se quedaron allí, entre ellos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tampoco Ephraim echó al Cananeo que habitaba en Gezer; antes habitó el Cananeo en medio de ellos en Gezer.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tampoco Ephraim echó al Cananeo que habitaba en Gezer; antes habitó el Cananeo en medio de ellos en Gezer.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tampoco Efraín arrojó al cananeo que habitaba en Gezer, sino que habitó el cananeo en medio de ellos en Gezer.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tampoco Efraín expulsó al cananeo que habitaba en Gezer, sino dejó que el cananeo habitara en medio de ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tampoco Efraín arrojó al cananeo que habitaba en Gezer, sino que habitó el cananeo en medio de ellos en Gezer.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los de Efraín tampoco pudieron echar a los cananeos que vivían en Guézer, así que los cananeos siguieron allí, viviendo junto a los de Efraín.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Efraín no expulsó a los cananeos que vivían en la ciudad de Gezer, así que los cananeos siguieron viviendo allí entre ellos.