Judges 10:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Andad, y clamad à los dioses que os aueys elegido, que os libren en el tiempo de vuestra asslicion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Vayan y supliquen a los dioses que han elegido: que los salven ellos en la hora de su angustia.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Id y suplicad a los dioses que habéis elegido: que os salven ellos en la hora de vuestra angustia.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Vayan y supliquen a los dioses que han elegido: que los salven ellos en la hora de su angustia.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Id y suplicad a los dioses que habéis elegido: que os salven ellos en la hora de vuestra angustia.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Id y clamad a los dioses que habéis escogido; que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren ellos en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish DHH 1996
¡Id a pedir ayuda a los dioses que os habéis escogido! ¡Que ellos os salven cuando estéis en apuros!”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Andad, y clamad a los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Id, clamad a los dioses que os habéis elegido! ¡Que ellos os salven en el tiempo de vuestra angustia!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Vayan y clamen a los dioses que han escogido; que ellos los libren en el tiempo de su aflicción».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Vayan y clamen a los dioses que ahora adoran. ¡Que los salven ellos en la hora de angustia!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¡Vayan a clamar a los dioses que han escogido! ¡Que los rescaten ellos de este momento de angustia!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Vayan y clamen a los dioses que han escogido. ¡Que ellos los libren en tiempo de angustia!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pídanles ayuda a esos dioses que han elegido. Que ellos los salven cuando estén en dificultades.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Andad y clamad a los dioses que habéis elegido; que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish RVA 1989
¡Id y clamad a los dioses que os habéis elegido! Que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Vayan y clamen a los dioses que han elegido para ustedes! Que ellos los libren en el tiempo de su aflicción.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Vayan y pidan la ayuda de esos dioses que han elegido. Que sean ellos quienes los libren de todas sus aflicciones.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Andad, y clamad á los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Andad, y clamad á los dioses que os habéis elegido, que os libren en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Andad y clamad a los dioses que os habéis elegido; que os libren ellos en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Andad y clamad a los dioses que habéis elegido; que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Andad y clamad a los dioses que os habéis elegido; que os libren ellos en el tiempo de vuestra aflicción.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Vayan a pedirle ayuda a los otros dioses! ¡Ya que ustedes los eligieron, que ellos los saquen del problema!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ve y pide ayuda a los dioses que has elegido. Deja que ellos te salven en tu momento de angustia”.