Judges 11:32 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Pasó pues Jefté a los hijos de Amón para pelear contra ellos; y el SEÑOR los entregó en su mano.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y paſſó Iephte à los hijos de Ammon para pelear contra ellos, y Iehoua los entregó en ſu mano.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Jefté se adentró en territorio amonita para atacarlos, y el Señor se los entregó.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Jefté se adentró en territorio amonita para atacarlos, y el Señor se los entregó.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Jefté se adentró en territorio amonita para atacarlos, y el Señor se los entregó.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Jefté se adentró en territorio amonita para atacarlos, y el Señor se los entregó.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Jefté cruzó adonde estaban los hijos de Amón para pelear contra ellos; y el SEÑOR los entregó en su mano.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Jefté pasó adonde estaban los hijos de Amón para pelear contra ellos; y Jehová los entregó en su mano.
Spanish DHH 1996
Jefté invadió el territorio de los amonitas, los atacó y el Señor le dio la victoria.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pasó pues Jefté a los hijos de Amón para pelear contra ellos; y el SEÑOR los entregó en su mano.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así pues, Jefté fue hacia los hijos de Amón para guerrear contra ellos, y YHVH los entregó en su mano.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Jefté cruzó adonde estaban los amonitas para pelear contra ellos, y el S eñor*** los entregó en su mano.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Jefté condujo su ejército contra los amonitas y el Señor le dio la victoria.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Así que Jefté dirigió al ejército contra los amonitas, y el Señor le dio la victoria.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Jefté cruzó el río para luchar contra los amonitas, y el SEÑOR los entregó en sus manos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Jefté fue a pelear contra los amonitas y el SEÑOR le ayudó a ganar.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Jefté fue a pelear contra los hijos de Amón, y el Señor los entregó en sus manos,
Spanish RVA 1989
Jefté fue hacia los hijos de Amón para combatir contra ellos, y Jehovah los entregó en su mano.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Jefté fue hacia los hijos de Amón para combatir contra ellos, y el SEÑOR los entregó en su mano.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Luego, Jefté avanzó contra los amonitas y peleó contra ellos, y con la ayuda del Señor los venció:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pasó pues Jephté á los hijos de Ammón para pelear contra ellos; y Jehová los entregó en su mano.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pasó pues Jephté á los hijos de Ammón para pelear contra ellos; y Jehová los entregó en su mano.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y fue Jefté hacia los hijos de Amón para pelear contra ellos; y Jehová los entregó en su mano.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jefté fue a pelear contra los hijos de Amón, y Jehová los entregó en sus manos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y fue Jefté hacia los hijos de Amón para pelear contra ellos; y Jehová los entregó en su mano.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Jefté cruzó el río para atacar a los amonitas, y Dios le dio la victoria sobre ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Jefté avanzó para atacar a los amonitas, y el Señor le dio la victoria sobre ellos.