Judges 12:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y los galaaditas tomaron los vados del Jordán a Efraín; y era que, cuando alguno de los de Efraín que había huido, decía, ¿pasaré? los de Galaad le preguntaban: ¿Eres tú efrateo? Si él respondía, no;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los Galaaditas tomaron los vados del Iordan à Ephraim, y era, que quãdo alguno de los de Ephraim, que huya, dezia, Paſſaré? los varones de Galaad le preguntauan, Eres tu Ephrateo? y el respondia, No.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Galaad cortó a Efraín los vados del Jordán. Cuando los fugitivos de Efraín decían: “Déjenme pasar”, los hombres de Galaad les preguntaban: “¿Eres de Efraín?”. Si respondía: “No”,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Galaad cortó a Efraín los vados del Jordán. Cuando los fugitivos de Efraín decían: «Dejadme pasar», los hombres de Galaad les preguntaban: «¿Eres de Efraín?». Si respondía: «No»,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Galaad cortó a Efraín los vados del Jordán. Cuando los fugitivos de Efraín decían: «Déjenme pasar», los hombres de Galaad les preguntaban: «¿Eres de Efraín?». Si respondía: «No»,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Galaad cortó a Efraín los vados del Jordán. Cuando los fugitivos de Efraín decían: “Dejadme pasar”, los hombres de Galaad les preguntaban: “¿Eres de Efraín?”. Si respondía: “No”,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y se apoderaron los galaaditas de los vados del Jordán al lado opuesto de Efraín. Y aconteció que cuando alguno de los fugitivos de Efraín decía: Dejadme cruzar, los hombres de Galaad le decían: ¿Eres efrateo? Si él respondía: No,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y los galaaditas tomaron los vados del Jordán a Efraín; y era que, cuando alguno de los de Efraín que había huido, decía, ¿pasaré? Los de Galaad le preguntaban: ¿ Eres tú efrateo? Si él respondía: No;
Spanish DHH 1996
Los de Galaad quitaron a los de Efraín los vados del Jordán, y cuando alguno de Efraín llegaba huyendo y les pedía paso, ellos le preguntaban si era de Efraín. Si él respondía que no,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y los galaaditas tomaron los vados del Jordán a Efraín; y era que, cuando alguno de los de Efraín que había huido, decía, ¿pasaré? los de Galaad le preguntaban: ¿Eres tú efrateo? Si él respondía, no;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Galaad le arrebató a Efraín los vados del Jordán; y sucedía que cuando los fugitivos de Efraín decían: Voy a pasar, los hombres de Galaad le preguntaban: ¿Eres tú efrateo? Y si él respondía: No,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y se apoderaron los galaaditas de los vados del Jordán al lado opuesto de Efraín. Cuando alguno de los fugitivos de Efraín decía: «Déjenme cruzar», los hombres de Galaad le decían: «¿Eres efrateo?». Si él respondía: «No»,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tomó los vados del Jordán y cada vez que un fugitivo de Efraín trataba de cruzar el río los de Galaad le preguntaban: ―¿Eres miembro de la tribu de Efraín? Si respondía que no,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Jefté tomó control de los vados del río Jordán y cada vez que un fugitivo de Efraín trataba de cruzar para volver a su tierra, los hombres de Galaad lo desafiaban preguntándole: «¿Eres miembro de la tribu de Efraín?». Si decía el hombre: «No, no lo soy»,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los galaaditas ocuparon los vados del Jordán que conducen a Efraín, y cada vez que algún sobreviviente de Efraín decía: «Déjenme cruzar», los hombres de Galaad le preguntaban: «¿Eres de la tribu de Efraín?» Si él contestaba: «No»,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los de Galaad tomaron control de los lugares por donde la gente cruza el río Jordán para ir al territorio de Efraín. Cada vez que alguno de los hombres de Efraín llegaba huyendo y pedía que lo dejaran cruzar, los hombres de Galaad le preguntaban: «¿Eres de la tribu de Efraín?» Si el hombre respondía que no,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Los galaaditas tomaron los vados del Jordán a los de Efraín, y cuando los fugitivos de Efraín llegaban y decían: «Quiero pasar», los de Galaad les preguntaban: «¿Eres tú efrateo?». Si él respondía que no,
Spanish RVA 1989
Luego los de Galaad tomaron los vados del Jordán a los de Efraín. Y sucedió que cuando alguno de los fugitivos de Efraín decía: "Dejadme cruzar," los hombres de Galaad le preguntaban: "¿Eres tú efrateo?" Si decía: "No,"
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Luego los de Galaad tomaron los vados del Jordán a los de Efraín. Y sucedió que cuando alguno de los fugitivos de Efraín decía: “Déjenme cruzar”, los hombres de Galaad le preguntaban: “¿Eres tú efrateo?”. Si decía: “No”,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y así, los galaaditas se apropiaron de los vados del Jordán que habían sido de la familia de Efraín. Y cuando los efrainitas que huían querían cruzar el vado, los de Galaad les preguntaban: «¿Eres efrateo?» Si respondían que no,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y los Galaaditas tomaron los vados del Jordán á Ephraim; y era que, cuando alguno de los de Ephraim que había huído, decía, ¿pasaré? los de Galaad le preguntaban: ¿Eres tú Ephrateo? Si él respondía, No;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y los Galaaditas tomaron los vados del Jordán á Ephraim; y era que, cuando alguno de los de Ephraim que había huído, decía, ¿pasaré? los de Galaad le preguntaban: ¿Eres tú Ephrateo? Si él respondía, No;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y los galaaditas tomaron los vados del Jordán a los de Efraín; y aconteció que cuando decían los fugitivos de Efraín: Quiero pasar, los de Galaad les preguntaban: ¿Eres tú efrateo? Si él respondía: No,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Los galaaditas tomaron los vados del Jordán a los de Efraín, y cuando los fugitivos de Efraín llegaban y decían: —Quiero pasar, los de Galaad les preguntaban: —¿Eres tú efrateo? Si él respondía que no,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y los galaaditas tomaron los vados del Jordán a los de Efraín; y aconteció que cuando decían los fugitivos de Efraín: Quiero pasar, los de Galaad les preguntaban: ¿Eres tú efrateo? Si él respondía: No,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Para que los de Efraín no pudieran escapar, los de Galaad se quedaron vigilando las partes menos profundas del río Jordán. Cuando algún fugitivo de Efraín se acercaba para cruzar el río, los de Galaad le preguntaban: «¿Eres de la tribu de Efraín?» Si aquel respondía que no,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los galaaditas tomaron el control de los vados sobre el río Jordán que conducían al territorio de Efraín, y cuando un efraimita que escapaba de la batalla venía y pedía: “Déjenme cruzar”, los galaaditas le preguntaban: “¿Eres efraimita?”; si respondían “No”,