Judges 13:21 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el ángel del SEÑOR no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el Angel de Iehoua no tornó à aparecer à Manue ni à ſu muger. Entonces conoció Manue que era el Angel de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Al desaparecer el ángel del Señor de la vista de Manóaj y de su mujer, Manóaj comprendió que era el ángel del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Al desaparecer el ángel del Señor de la vista de Manóaj y de su mujer, Manóaj comprendió que era el ángel del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Al desaparecer el ángel del Señor de la vista de Manóaj y de su mujer, Manóaj comprendió que era el ángel del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Al desaparecer el ángel del Señor de la vista de Manóaj y de su mujer, Manóaj comprendió que era el ángel del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y el ángel del SEÑOR no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa supo que era el ángel del SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y el Ángel de Jehová no volvió a aparecer a Manoa ni a su esposa. Entonces conoció Manoa que era el Ángel de Jehová.
Spanish DHH 1996
Manoa se dio cuenta de que aquel hombre era el ángel del Señor, pues no se les volvió a aparecer ni a él ni a su mujer;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el ángel del SEÑOR no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y el Ángel de YHVH no volvió más a mostrarse a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa comprendió que era el Ángel de YHVH.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El ángel del S eñor*** no se volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa supo que era el ángel del S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y eso fue lo último que vieron de él. Manoa comprendió finalmente que había sido el ángel del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El ángel no volvió a aparecerse a Manoa y a su esposa. Entonces Manoa finalmente se dio cuenta de que era el ángel del Señor,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y el ángel del SEÑOR no se volvió a aparecer a Manoa y a su esposa. Entonces Manoa se dio cuenta de que aquél era el ángel del SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Finalmente, Manoa entendió que ese hombre era en realidad el ángel del SEÑOR, pero el ángel del SEÑOR nunca volvió a aparecérsele a Manoa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y el ángel del Señor no se les volvió a aparecer ni a Manoa ni a su mujer. Manoa supo en aquel instante que era el ángel del Señor.
Spanish RVA 1989
El ángel de Jehovah no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa se dio cuenta de que era el ángel de Jehovah,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El ángel del SEÑOR no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces Manoa se dio cuenta de que era el ángel del SEÑOR,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y el ángel del Señor no se les volvió a aparecer. Cuando Manoa se dio cuenta de que era el ángel del Señor,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y el ángel de Jehová no tornó á aparecer á Manoa ni á su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel de Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el ángel de Jehová no tornó á aparecer á Manoa ni á su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel de Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y el ángel de Jehová no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Manoa supo entonces que era el ángel de Jehová, pues no se les volvió a aparecer ni a él ni a su mujer.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y el ángel de Jehová no volvió a aparecer a Manoa ni a su mujer. Entonces conoció Manoa que era el ángel de Jehová.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El ángel del Señor no volvió a aparecer a Manoa ni a su esposa, y Manoa se dio cuenta de que era el ángel del Señor.