Judges 13:9 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y el SEÑOR oyó la voz de Manoa; y el ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Iehoua oyó la boz de Manue, y el Angel de Dios boluió otra vez à lá muger estando ella en el campo: mas ſu marido Manue no eſtaua con ella.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dios escuchó a Manóaj y el ángel de Dios se le presentó otra vez a la mujer cuando estaba ella sentada en el campo. Su marido Manóaj no estaba con ella.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios escuchó a Manóaj y el ángel de Dios se le presentó otra vez a la mujer cuando estaba ella sentada en el campo. Su marido Manóaj no estaba con ella.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios escuchó a Manóaj y el ángel de Dios se le presentó otra vez a la mujer cuando estaba ella sentada en el campo. Su marido Manóaj no estaba con ella.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dios escuchó a Manóaj y el ángel de Dios se le presentó otra vez a la mujer cuando estaba ella sentada en el campo. Su marido Manóaj no estaba con ella.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y Dios escuchó la voz de Manoa. Y el ángel de Dios vino otra vez a la mujer cuando estaba sentada en el campo; y Manoa su marido no estaba con ella.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y Dios oyó la voz de Manoa: y el Ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.
Spanish DHH 1996
Dios respondió a la petición de Manoa, y su ángel se apareció otra vez a la mujer, cuando estaba en el campo. Como Manoa no estaba allí,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y el SEÑOR oyó la voz de Manoa; y el ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y Ha-’Elohim escuchó la voz de Manoa, y el Ángel de Dios vino otra vez a la mujer, estando ella sentada en el campo, pero Manoa, su marido, no estaba con ella.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dios escuchó la voz de Manoa. Y el ángel de Dios vino otra vez a la mujer cuando estaba sentada en el campo; pero Manoa su marido no estaba con ella.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor contestó su oración, y el ángel de Dios se le apareció nuevamente a su esposa estando ella en el campo. Pero otra vez estaba sola. Manoa no estaba con ella.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Dios respondió a la oración de Manoa, y el ángel de Dios se le apareció otra vez a la esposa mientras estaba sentada en el campo; pero Manoa, su esposo, no estaba con ella.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Dios escuchó a Manoa, y el ángel de Dios volvió a aparecerse a la mujer mientras ésta se hallaba en el campo; pero Manoa su esposo no estaba con ella.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Dios escuchó la oración de Manoa. El ángel del SEÑOR volvió a aparecerse a la mujer cuando ella estaba sentada en el campo, pero Manoa no estaba con su esposa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dios oyó la voz de Manoa. Se hallaba la mujer en el campo, y el ángel de Dios vino otra vez a ella; pero Manoa, su marido, no estaba presente.
Spanish RVA 1989
Dios escuchó la voz de Manoa, y el ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, cuando ella estaba sentada en el campo, pero Manoa su marido no estaba con ella.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Dios escuchó la voz de Manoa, y el ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, cuando ella estaba sentada en el campo, pero Manoa su marido no estaba con ella.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios escuchó los ruegos de Manoa, y su ángel volvió a ver a la esposa de Manoa mientras esta se hallaba en el campo. Manoa no estaba con ella.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y Dios oyó la voz de Manoa: y el ángel de Dios volvió otra vez á la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y Dios oyó la voz de Manoa: y el ángel de Dios volvió otra vez á la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y Dios oyó la voz de Manoa; y el ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Dios oyó la voz de Manoa. Hallándose la mujer en el campo, el ángel de Dios vino otra vez a ella; pero Manoa, su marido, no estaba presente.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y Dios oyó la voz de Manoa; y el ángel de Dios volvió otra vez a la mujer, estando ella en el campo; mas su marido Manoa no estaba con ella.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios hizo lo que Manoa le pidió, y mandó otra vez al ángel, el cual se le apareció a la mujer cuando ella estaba en el campo. Como Manoa no estaba allí,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Dios respondió a la petición de Manoa, y el Ángel de Dios regresó a la mujer mientras ella estaba sentada en el campo. Sin embargo, su esposo Manoa no estaba con ella.