Judges 14:13 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Mas si no me lo supiereis declarar, vosotros me daréis las treinta sábanas y las treinta mudas de vestidos. Y ellos respondieron: Propon tu enigma, y lo oiremos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ſi no me la supierdes declarar, vosotros me dareys las treynta sauanas, y las treynta mudas de veſtidos. Y ellos respondieron: Propone nos tu pregunta, y oyrla hemos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero si no logran resolverla, ustedes me darán a mí treinta túnicas y treinta mudas. Ellos le dijeron: — Propón tu adivinanza, que te escuchamos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero si no lográis resolverla, vosotros me daréis a mí treinta túnicas y treinta mudas. Ellos le dijeron: —Propón tu adivinanza, que te escuchamos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero si no logran resolverla, ustedes me darán a mí treinta túnicas y treinta mudas. Ellos le dijeron: —Propón tu adivinanza, que te escuchamos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero si no lográis resolverla, vosotros me daréis a mí treinta túnicas y treinta mudas. Ellos le dijeron: — Propón tu adivinanza, que te escuchamos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero si no podéis declarármelo, entonces vosotros me daréis treinta vestidos de lino y treinta mudas de ropa. Y ellos le dijeron: Propón tu enigma, para que lo escuchemos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas si no me lo supiereis declarar, vosotros me daréis las treinta sábanas y las treinta mudas de ropa. Y ellos respondieron: Exponnos tu enigma, y la oiremos.
Spanish DHH 1996
Pero si no dais con la respuesta, cada uno de vosotros tendrá que entregarme a mí una capa de lino fino y una muda de ropa de fiesta. Ellos le contestaron: –Propónnos, pues, tu adivinanza. Somos todo oídos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas si no me lo supiereis declarar, vosotros me daréis las treinta sábanas y las treinta mudas de vestidos. Y ellos respondieron: Propon tu enigma, y lo oiremos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero si no me lo podéis declarar, me habréis de dar vosotros treinta túnicas de lino y treinta mudas de vestidos. Le dijeron: ¡Propón tu enigma para que lo escuchemos!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero si no pueden declarármela, entonces ustedes me darán treinta vestidos de lino y treinta mudas de ropa». «Dinos tu adivinanza, para que la escuchemos», le dijeron ellos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero si no aciertan, me dará cada uno una túnica y treinta mudas de ropa. ―De acuerdo —dijeron ellos—. Dinos el enigma, que lo escucharemos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero si no pueden encontrar la solución, entonces ustedes me darán a mí treinta mantos de lino fino y treinta trajes de ropa para fiesta. —Muy bien —dijeron ellos—, dinos tu acertijo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pero si no me la dan, serán ustedes quienes me darán los treinta vestidos de lino y treinta mudas de ropa de fiesta. —Dinos tu adivinanza —le respondieron—, que te estamos escuchando.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pero si no encuentran la respuesta, entonces ustedes me darán a mí 30 capas de lino y 30 mudas de ropa. Los hombres le dijeron: —Dinos de una vez la adivinanza, queremos escucharla.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero si no me lo podéis descifrar, entonces vosotros me daréis a mí los treinta vestidos de lino y los vestidos de fiesta. Ellos respondieron: —Propón tu enigma y lo oiremos.
Spanish RVA 1989
Pero si no me la podéis interpretar, vosotros me daréis a mí las treinta prendas de lino y los treinta vestidos finos. Ellos respondieron: —Dinos la adivinanza, y la escucharemos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero si no me la pueden interpretar, ustedes me darán a mí las treinta prendas de lino y los treinta vestidos finos. Ellos respondieron: —Dinos la adivinanza y la escucharemos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero si no lo pueden descifrar, entonces ustedes me darán los treinta vestidos de lino y los vestidos de fiesta.» Ellos respondieron: «Queremos oír tu enigma.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas si no me lo supiereis declarar, vosotros me daréis las treinta sábanas y las treinta mudas de vestidos. Y ellos respondieron: Propónnos tu enigma, y lo oiremos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas si no me lo supiereis declarar, vosotros me daréis las treinta sábanas y las treinta mudas de vestidos. Y ellos respondieron: Propónnos tu enigma, y lo oiremos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas si no me lo podéis declarar, entonces vosotros me daréis a mí los treinta vestidos de lino y los vestidos de fiesta. Y ellos respondieron: Propón tu enigma, y lo oiremos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero si no me lo podéis descifrar, entonces vosotros me daréis a mí los treinta vestidos de lino y los vestidos de fiesta. Ellos respondieron: —Propón tu enigma y lo oiremos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas si no me lo podéis declarar, entonces vosotros me daréis a mí los treinta vestidos de lino y los vestidos de fiesta. Y ellos respondieron: Propón tu enigma, y lo oiremos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero si no la adivinan, cada uno de ustedes me tendrá que dar a mí una capa de tela fina y un conjunto completo de ropa de fiesta. Los jóvenes contestaron: —¡Dinos la adivinanza! ¡Queremos oírla!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero si no pueden explicármelo, ustedes me darána mi treinta mantos de lino y treinta mudas de ropa”. “De acuerdo”, respondieron. “¡Queremos oír tu acertijo!”