Judges 14:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y la mujer de Sansón fue dada a su compañero, con el cual él antes se acompañaba.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el eſpiritu de Iehoua cayó ſobre el, y vino à Ascalon, y hirió treyuta hombres dellos 3 y tomando ſus despojos, dió las mudas de veſtidos à los que auian soltado la pregunta: y encendido en enojo vinose à caſa de ſu padre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En cuanto a la mujer de Sansón, la dieron por esposa a uno de sus amigos más cercanos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En cuanto a la mujer de Sansón, la dieron por esposa a uno de sus amigos más cercanos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En cuanto a la mujer de Sansón, la dieron por esposa a uno de sus amigos más cercanos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En cuanto a la mujer de Sansón, la dieron por esposa a uno de sus amigos más cercanos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Pero la mujer de Sansón fue dada al compañero que había sido su amigo íntimo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y la esposa de Sansón fue dada a su compañero, con el cual él antes se acompañaba.
Spanish DHH 1996
y su mujer fue dada a un compañero y amigo de Sansón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y la mujer de Sansón fue dada a su compañero, con el cual él antes se acompañaba.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y la mujer de Sansón fue dada a un compañero suyo que lo había asistido en sus bodas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Pero la mujer de Sansón fue dada al compañero que había sido su amigo íntimo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La prometida de Sansón se casó entonces con el que iba a ser el padrino de la boda.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces su mujer fue dada en matrimonio a quien había sido el padrino de Sansón en la boda.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entonces la esposa de Sansón fue entregada a uno de los que lo habían acompañado en su boda.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Sansón no se quedó con su esposa, sino que le fue dada a un amigo de Sansón.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La mujer de Sansón fue dada a su compañero que le había acompañado.
Spanish RVA 1989
Entonces la mujer de Sansón fue dada a su compañero que le había asistido en sus bodas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces la mujer de Sansón fue dada a su compañero que lo había asistido en sus bodas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y la mujer de Sansón fue entregada a uno de sus amigos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y la mujer de Samsón fué dada á su compañero, con el cual él antes se acompañaba.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y el espíritu de Jehová cayó sobre él, y descendió á Ascalón, é hirió treinta hombres de ellos; y tomando sus despojos, dió las mudas de vestidos á los que habían explicado el enigma: y encendido en enojo fuése á casa de su padre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y la mujer de Sansón fue dada a su compañero, al cual él había tratado como su amigo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Su mujer fue dada a un compañero al que Sansón había tratado como amigo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y la mujer de Sansón fue dada a su compañero, al cual él había tratado como su amigo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En cuanto a la prometida de Sansón, su padre la casó con uno de los invitados a la fiesta.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La mujer de Sansón fue entregada a su padrino, que lo había acompañado en su boda.