Judges 15:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y aconteció después de algunos días, que en el tiempo de la siega del trigo, Sansón visitó a su mujer con un cabrito, diciendo: Entraré a mi mujer a la cámara. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y Aconteció deſpues de algunos dias, que en el tiempo de la segada del trigo Samson visitó à ſu muger con vn cabrito de las cabras, diziendo: Entraré à mi muger à la camara. Mas el padre deella no lo dexó entrar.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Algún tiempo después, en los días de la siega del trigo, fue Sansón a visitar a su esposa llevándole un cabrito. Y dijo: — Quiero acostarme con mi esposa en la alcoba. Pero el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Algún tiempo después, en los días de la siega del trigo, fue Sansón a visitar a su esposa llevándole un cabrito. Y dijo: —Quiero acostarme con mi esposa en la alcoba. Pero el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Algún tiempo después, en los días de la siega del trigo, fue Sansón a visitar a su esposa llevándole un cabrito. Y dijo: —Quiero acostarme con mi esposa en la alcoba. Pero el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Algún tiempo después, en los días de la siega del trigo, fue Sansón a visitar a su esposa llevándole un cabrito. Y dijo: — Quiero acostarme con mi esposa en la alcoba. Pero el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Después de algún tiempo, en los días de la siega del trigo, sucedió que Sansón visitó a su mujer con un cabrito, y dijo: Llegaré a mi mujer en su recámara. Pero el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y aconteció después de días, que en el tiempo de la siega del trigo, Sansón visitó a su esposa con un cabrito, diciendo: Entraré a mi esposa a la cámara. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish DHH 1996
Pasado algún tiempo, durante la siega del trigo, Sansón fue a visitar a su mujer y le llevó un cabrito. Al llegar, dijo: –Voy a entrar a ver a mi mujer en su habitación. Pero el suegro no le dejó entrar,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y aconteció después de algunos días, que en el tiempo de la siega del trigo, Sansón visitó a su mujer con un cabrito, diciendo: Entraré a mi mujer a la cámara. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pasado algún tiempo, sucedió que en la época de la siega del trigo, Sansón visitó a su mujer llevando un cabrito del rebaño, y se decía: Me llegaré a mi mujer en la alcoba. Pero el padre de ésta no le permitió entrar.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Después de algún tiempo, en los días de la siega del trigo, sucedió que Sansón fue a visitar a su mujer con un cabrito, y dijo: «Llegaré a mi mujer en su recámara». Pero el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Algún tiempo después durante la siega, Sansón tomó un cabrito para llevarlo como presente a su prometida, con la intención de consumar el matrimonio con ella, pero el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Más tarde, durante la cosecha del trigo, Sansón fue y llevó un cabrito de regalo a su mujer y dijo: —Voy al cuarto de mi esposa para acostarme con ella. Pero el padre de la mujer no lo dejó entrar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Pasado algún tiempo, durante la cosecha de trigo, Sansón tomó un cabrito y fue a visitar a su esposa. —Voy a la habitación de mi esposa —dijo él. Pero el padre de ella no le permitió entrar,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de un tiempo, en la época de la cosecha de trigo, Sansón fue a visitar a su esposa y llevó un cabrito de regalo. Sansón dijo: —Quiero entrar en la habitación de mi esposa. Pero el papá de la mujer no lo dejó entrar,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Algún tiempo después, en los días de la cosecha del trigo, Sansón visitó a su mujer y le llevó un cabrito. Al llegar dijo: —Voy a ver a mi mujer en la alcoba. Pero el padre de ella no le dejó entrar,
Spanish RVA 1989
Después de algún tiempo, en los días de la siega del trigo, Sansón fue a visitar a su mujer llevándole un cabrito del rebaño. Y pensó: "Me uniré a mi mujer en el cuarto." Pero el padre de ella no le dejó entrar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Después de algún tiempo, en los días de la siega del trigo, Sansón fue a visitar a su mujer llevándole un cabrito del rebaño. Y pensó: “Me uniré a mi mujer en el cuarto”. Pero el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Algún tiempo después, durante la cosecha del trigo, Sansón fue a visitar a su mujer, y llevó un cabrito. Al llegar, dijo: «Quiero tener relaciones con mi mujer.» Pero el padre de la joven no lo dejó entrar,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ACONTECIO después de días, que en el tiempo de la siega del trigo, Samsón visitó á su mujer con un cabrito, diciendo: Entraré á mi mujer á la cámara. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ACONTECIÓ después de días, que en el tiempo de la siega del trigo, Samsón visitó á su mujer con un cabrito, diciendo: Entraré á mi mujer á la cámara. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aconteció después de algún tiempo, que en los días de la siega del trigo Sansón visitó a su mujer con un cabrito, diciendo: Entraré a mi mujer en el aposento. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aconteció después de algún tiempo, en los días de la siega del trigo, que Sansón visitó a su mujer con un cabrito. Al llegar dijo: —Entraré para ver a mi mujer en la alcoba. Pero el padre de ella no lo dejó entrar,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aconteció después de algún tiempo, que en los días de la siega del trigo Sansón visitó a su mujer con un cabrito, diciendo: Entraré a mi mujer en el aposento. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Después de algún tiempo, Sansón fue a visitar a su prometida, y le llevó un cabrito. Era el tiempo de la cosecha. Al llegar dijo: —Voy a entrar al cuarto de mi mujer. Quiero verla. Pero el padre de ella no lo dejó entrar,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Algún tiempo después, cuando se estaba cosechando el trigo, Sansón fue a visitar a su mujer, llevando consigo un cabrito de regalo. “Quiero ir a ver a mi mujer a su habitación”, le dijo al llegar, pero su padre no lo dejó entrar.