Judges 18:4 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y él les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaía, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y el les respondió. Desta y desta manera ha hecho cõmigo Michas: y el me ha cogido para que ſea ſu Sacerdote.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El levita les respondió: — Esto y esto ha hecho Micá por mí. Me ha tomado a sueldo y soy su sacerdote.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El levita les respondió: —Esto y esto ha hecho Micá por mí. Me ha tomado a sueldo y soy su sacerdote.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El levita les respondió: —Esto y esto ha hecho Micá por mí. Me ha tomado a sueldo y soy su sacerdote.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El levita les respondió: — Esto y esto ha hecho Micá por mí. Me ha tomado a sueldo y soy su sacerdote.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y él les dijo: Así y de esta manera me ha hecho Micaía, me ha tomado a sueldo y ahora soy su sacerdote.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y él les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaía, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish DHH 1996
El levita les contó el trato que Micaías había hecho con él, y cómo le había contratado para que fuera su sacerdote.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y él les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaía, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y él les respondió: Esto y aquello ha tratado Micah conmigo, y me ha tomado a sueldo para que sea su sacerdote.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él les dijo: «Así y de esta manera me ha hecho Micaía, me ha tomado a sueldo y ahora soy su sacerdote».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Él les contó acerca del contrato que tenía con Micaías y que era su sacerdote privado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él les contó de su acuerdo con Micaía, quien lo había contratado como su sacerdote personal.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El joven les contó lo que Micaías había hecho por él, y dijo: —Me ha contratado, y soy su sacerdote.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El joven les contó lo que Micaías había hecho por él y les dijo: —Micaías me contrató y me convertí en su sacerdote.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Él les respondió: —De esta y de esta manera ha hecho Micaía conmigo, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish RVA 1989
Y él les respondió: —De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaías, y me ha empleado para que sea su sacerdote.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y él les respondió: —De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaías, y me ha empleado para que sea su sacerdote.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El levita les contó cómo lo había tratado Micaía, y que le había pedido ser su sacerdote.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y él les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Michâs, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y él les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Michâs, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Él les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaía, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Él les respondió: —De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaía, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El les respondió: De esta y de esta manera ha hecho conmigo Micaía, y me ha tomado para que sea su sacerdote.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Él les explicó: —Hice un trato con Micaías, y él me paga para que sea yo su sacerdote.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Miqueas me arregló las cosas y me contrató como sacerdote”, les dijo.