Judges 2:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y toda aquella generación fue también recogida con sus padres. Y se levantó después de ellos otra generación, que no conocía al SEÑOR, ni la obra que él había hecho a Israel.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y toda aquella generacion tambien fue recogida con ſus padres: y leuantose deſpues deellos otra generaciõ, que no conocian à Iehoua, ni à la obra queel auia hecho à Iſrael.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
También aquella generación fue a reunirse con sus antepasados y surgió otra generación que no conocía al Señor ni lo que había hecho por Israel.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
También aquella generación fue a reunirse con sus antepasados y surgió otra generación que no conocía al Señor ni lo que había hecho por Israel.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
También aquella generación fue a reunirse con sus antepasados y surgió otra generación que no conocía al Señor ni lo que había hecho por Israel.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
También aquella generación fue a reunirse con sus antepasados y surgió otra generación que no conocía al Señor ni lo que había hecho por Israel.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También toda aquella generación fue reunida a sus padres; y se levantó otra generación después de ellos que no conocía al SEÑOR, ni la obra que El había hecho por Israel.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y toda aquella generación fue también recogida con sus padres. Y se levantó después de ellos otra generación, que no conocía a Jehová, ni la obra que Él había hecho por Israel.
Spanish DHH 1996
Murieron también todos los israelitas de la época de Josué, y por eso los que nacieron después no sabían nada del Señor ni de sus actos en favor de Israel.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y toda aquella generación fue también recogida con sus padres. Y se levantó después de ellos otra generación, que no conocía al SEÑOR, ni la obra que él había hecho a Israel.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y toda aquella generación también fue reunida a sus padres. Pero después de ellos se levantó otra generación que no conocía a YHVH, ni las obras que Él había hecho por Israel.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También toda aquella generación fue reunida a sus padres. Y se levantó otra generación después de ellos que no conocía al S eñor***, ni la obra que Él había hecho por Israel.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Finalmente murió toda aquella generación. Los que nacieron después de ellos, ya no fueron fieles al Señor su Dios, ni recordaban los actos portentosos que había hecho en favor de Israel.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después de que murieron todos los de esa generación, creció otra que no conocía al Señor ni recordaba las cosas poderosas que él había hecho por Israel.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
También murió toda aquella generación, y surgió otra que no conocía al SEÑOR ni sabía lo que él había hecho por Israel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Finalmente toda esa generación murió y nació una nueva generación que no conocía al SEÑOR, ni tampoco sabía todo lo que él había hecho por Israel.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y murió también toda aquella generación. Pero la generación que se levantó después no conocía al Señor ni la obra que él había hecho por Israel.
Spanish RVA 1989
Y toda aquella generación fue también reunida con sus padres. Después de ellos se levantó otra generación que no conocía a Jehovah, ni la obra que él había hecho por Israel.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y toda aquella generación fue también reunida con sus padres. Después de ellos se levantó otra generación que no conocía al SEÑOR ni la obra que él había hecho por Israel.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y murió también toda esa generación, y se reunió con sus antepasados. Después de ellos vino otra generación que no conocía al Señor, ni sabía lo que el Señor había hecho por Israel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y toda aquella generación fué también recogida con sus padres. Y levantóse después de ellos otra generación, que no conocían á Jehová, ni la obra que él había hecho por Israel.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y toda aquella generación fué también recogida con sus padres. Y levantóse después de ellos otra generación, que no conocían á Jehová, ni la obra que él había hecho por Israel.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y toda aquella generación también fue reunida a sus padres. Y se levantó después de ellos otra generación que no conocía a Jehová, ni la obra que él había hecho por Israel.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y murió también toda aquella generación, por lo que la generación que se levantó después no conocía a Jehová ni la obra que él había hecho por Israel.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y toda aquella generación también fue reunida a sus padres. Y se levantó después de ellos otra generación que no conocía a Jehová, ni la obra que él había hecho por Israel.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Murieron también todos los israelitas de su época; por eso los que nacieron después no sabían nada acerca del Dios verdadero ni de lo que él había hecho en favor de los israelitas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Una vez que pasó esa generación, la siguiente no conoció al Señor ni lo que había hecho por Israel.