Judges 20:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y las tribus de Israel enviaron varones por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué maldad es ésta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y los tribus de Iſrael embiarõ varones por todo el Tribu de Ben-iamin, diziendo: Que maldad es eſta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Las tribus de Israel enviaron emisarios a toda la tribu de Benjamín para decirles: — ¿Qué crimen es ese que se ha cometido entre ustedes?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Las tribus de Israel enviaron emisarios a toda la tribu de Benjamín para decirles: —¿Qué crimen es ese que se ha cometido entre vosotros?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Las tribus de Israel enviaron emisarios a toda la tribu de Benjamín para decirles: —¿Qué crimen es ese que se ha cometido entre ustedes?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Las tribus de Israel enviaron emisarios a toda la tribu de Benjamín para decirles: — ¿Qué crimen es ese que se ha cometido entre vosotros?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces las tribus de Israel enviaron hombres por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué es esta infamia que se ha cometido entre vosotros?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y las tribus de Israel enviaron varones por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué maldad es ésta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish DHH 1996
Mandaron mensajeros por todo el territorio de la tribu de Benjamín, a decirles: “¿Qué crimen es este cometido por algunos de vosotros?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Y las tribus de Israel enviaron varones por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué maldad es ésta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y las tribus de Israel enviaron hombres por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué maldad es esta que ha acontecido entre vosotros?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces las tribus de Israel enviaron hombres por toda la tribu de Benjamín y dijeron: «¿Qué es esta infamia que se ha cometido entre ustedes?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y enviaron mensajeros a la tribu de Benjamín a preguntar: «¿Saben lo que ha ocurrido entre ustedes?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los israelitas enviaron mensajeros a la tribu de Benjamín, diciendo: «¡Qué acto tan terrible se ha cometido en medio de ustedes!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Las tribus de Israel enviaron mensajeros por toda la tribu de Benjamín, diciendo: «¿Qué les parece este crimen que se cometió entre ustedes?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las tribus de Israel enviaron hombres a la tribu de Benjamín con un mensaje. El mensaje decía: «¿Qué crimen es este que han cometido algunos de ustedes?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y las tribus de Israel enviaron hombres por toda la tribu de Benjamín, para decirles: —¿Qué maldad es esta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish RVA 1989
Y las tribus de Israel enviaron hombres por toda la tribu de Benjamín, diciendo: —¿Qué crimen es éste, que se ha cometido entre vosotros?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y las tribus de Israel enviaron hombres por toda la tribu de Benjamín, diciendo: —¿Qué crimen es este que se ha cometido entre ustedes?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y enviaron mensajeros a toda la tribu de Benjamín, para preguntarles: «¿Por qué cometieron tal infamia?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y las tribus de Israel enviaron varones por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué maldad es ésta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y las tribus de Israel enviaron varones por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué maldad es ésta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y las tribus de Israel enviaron varones por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué maldad es esta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y las tribus de Israel enviaron hombres por toda la tribu de Benjamín, diciendo: «¿Qué maldad es esta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y las tribus de Israel enviaron varones por toda la tribu de Benjamín, diciendo: ¿Qué maldad es esta que ha sido hecha entre vosotros?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Enviaron mensajeros por todo el territorio de la tribu de Benjamín para que dijeran: «No entendemos cómo pudo haberse cometido un crimen tan vergonzoso.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las tribus israelitas también enviaron hombres a todo el territorio de Benjamín, preguntando a la gente: “¿Qué están haciendo con este terrible mal que ha ocurrido entre ustedes?