Judges 20:41 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
Entonces se volvieron los varones de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor; porque vieron que el mal había venido sobre ellos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entonces reboluieron los varones de Iſrael, y los de Ben-iamin fueron llenos de temor: porque vieron que el mal auia venido ſobre ellos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces los hombres de Israel dieron media vuelta y los benjaminitas temblaron al ver el desastre que se les venía encima.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces los hombres de Israel dieron media vuelta y los benjaminitas temblaron al ver el desastre que se les venía encima.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces los hombres de Israel dieron media vuelta y los benjaminitas temblaron al ver el desastre que se les venía encima.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces los hombres de Israel dieron media vuelta y los benjaminitas temblaron al ver el desastre que se les venía encima.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entonces los hombres de Israel se volvieron, y los hombres de Benjamín se aterrorizaron porque vieron que el desastre se les acercaba.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entonces se volvieron los hombres de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor; porque vieron que el mal había venido sobre ellos.
Spanish DHH 1996
Entonces los israelitas les hicieron frente, y los benjaminitas se acobardaron al darse cuenta del desastre que se les venía encima.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entonces se volvieron los varones de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor; porque vieron que el mal había venido sobre ellos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entonces los hombres de Israel se volvieron, en tanto que los de Benjamín se consternaron, pues veían que la catástrofe había caído sobre ellos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces los hombres de Israel se volvieron, y los de Benjamín se aterrorizaron porque vieron que el desastre se les acercaba.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
los hombres de Israel giraron y los atacaron. En ese instante, los hombres de Benjamín se aterrorizaron, porque se dieron cuenta de que se les venía el desastre encima.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
En ese momento atacaron los israelitas, y los hombres de Benjamín se aterrorizaron al darse cuenta de que la calamidad se les venía encima.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entonces los israelitas se enfrentaron a los hombres de Benjamín, los cuales se llenaron de terror y entendieron que estaban derrotados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entonces se volvieron los hombres de Israel, y los de Benjamín se llenaron de miedo, porque vieron que el desastre había caído sobre ellos.
Spanish RVA 1989
Entonces los hombres de Israel se volvieron, y los de Benjamín se aterrorizaron, porque vieron que el desastre se les había venido encima.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces los hombres de Israel se volvieron, y los de Benjamín se aterrorizaron, porque vieron que el desastre se les había venido encima.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entonces los guerreros israelitas se dieron vuelta, y los benjaminitas se llenaron de temor, pues comprendieron que les había sobrevenido un desastre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entonces revolvieron los hombres de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor: porque vieron que el mal había venido sobre ellos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entonces revolvieron los hombres de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor: porque vieron que el mal había venido sobre ellos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entonces se volvieron los hombres de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor, porque vieron que el desastre había venido sobre ellos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entonces se volvieron los hombres de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor, porque vieron que el desastre había caído sobre ellos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entonces se volvieron los hombres de Israel, y los de Benjamín se llenaron de temor, porque vieron que el desastre había venido sobre ellos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
se volvieron contra sus enemigos. Los benjamitas se horrorizaron al verlo y se dieron cuenta de que estaban condenados.