Judges 3:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Estos, pues, son los gentiles que dejó el SEÑOR para probar con ellos a Israel, a todos aquellos que no habían conocido todas las guerras de Canaán;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Estas pues ſon las gentes que dexó Iehoua para prouar con ellas à Iſrael, es à ſaber à todos los que no auian conocido todas las guerras de Chanaan.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Estos son los pueblos que el Señor dejó para poner a prueba con ellos a los israelitas que no habían conocido ninguna de las guerras de Canaán
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Estos son los pueblos que el Señor dejó para poner a prueba con ellos a los israelitas que no habían conocido ninguna de las guerras de Canaán
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Estos son los pueblos que el Señor dejó para poner a prueba con ellos a los israelitas que no habían conocido ninguna de las guerras de Canaán
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Estos son los pueblos que el Señor dejó para poner a prueba con ellos a los israelitas que no habían conocido ninguna de las guerras de Canaán
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y estas son las naciones que el SEÑOR dejó para probar con ellas a Israel, es decir, a los que no habían experimentado ninguna de las guerras de Canaán
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Éstas, pues, son las naciones que dejó Jehová para probar con ellas a Israel, a todos aquellos que no habían conocido todas las guerras de Canaán;
Spanish DHH 1996
Estos son los pueblos que el Señor dejó en la región para poner a prueba a los israelitas que aún no habían nacido cuando se luchó por conquistar Canaán.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Estos, pues, son los gentiles que dejó el SEÑOR para probar con ellos a Israel, a todos aquellos que no habían conocido todas las guerras de Canaán;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Estas son pues las naciones que YHVH dejó para probar con ellas a los israelitas que no habían conocido todas las guerras de Canaán
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Estas son las naciones que el S eñor*** dejó para probar con ellas a Israel (es decir, a los que no habían experimentado ninguna de las guerras de Canaán,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Esta es la lista de las naciones que el Señor dejó en la tierra para probar a la nueva generación de Israel que no había participado en las guerras de Canaán,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor dejó a ciertas naciones en la tierra para poner a prueba a los israelitas que no habían conocido las guerras de Canaán.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Las siguientes naciones son las que el SEÑOR dejó a salvo para poner a prueba a todos los israelitas que no habían participado en ninguna de las guerras de Canaán.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Estas son las naciones que el SEÑOR dejó en el país para poner a prueba con ellas a los israelitas, o sea a los que no estuvieron en las guerras de la conquista de Canaán.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Estos son los pueblos que dejó el Señor para probar con ellos a todos los que en Israel no habían conocido todas la guerras de Canaán;
Spanish RVA 1989
Estas son las naciones que Jehovah dejó para probar por medio de ellas a Israel—a todos los que no habían conocido ninguna de las guerras de Canaán—,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Estas son las naciones que el SEÑOR dejó para probar por medio de ellas a Israel —a todos los que no habían conocido ninguna de las guerras de Canaán—,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Estos son los pueblos que el Señor dejó para poner a prueba a todos los israelitas que no habían sabido nada de las guerras de Canaán.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
ESTAS, pues, son las gentes que dejó Jehová para probar con ellas á Israel, á todos aquellos que no habían conocido todas las guerras de Canaán;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
ESTAS, pues, son las gentes que dejó Jehová para probar con ellas á Israel, á todos aquellos que no habían conocido todas las guerras de Canaán;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Estas, pues, son las naciones que dejó Jehová para probar con ellas a Israel, a todos aquellos que no habían conocido todas las guerras de Canaán;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Estos son los pueblos que dejó Jehová para probar con ellos a todos los que en Israel no habían conocido todas la guerras de Canaán;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Estas, pues, son las naciones que dejó Jehová para probar con ellas a Israel, a todos aquellos que no habían conocido todas las guerras de Canaán;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Cuando se luchaba para conquistar el territorio de Canaán, muchos de los israelitas todavía no habían nacido. Por eso Dios dejó algunos pueblos cananeos, para que los israelitas que nunca habían combatido aprendieran a pelear. Dejó a cinco jefes filisteos, a todos los cananeos, a los sidonios y a los heveos que vivían en el monte Líbano, desde el monte Baal-hermón hasta el paso de Hamat. Además, dejó a los hititas, amorreos, ferezeos y jebuseos. Con esos pueblos Dios también puso a prueba a los israelitas, para ver si obedecían las órdenes que él había dado por medio de Moisés. Pero los israelitas no obedecieron, sino que permitieron
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las siguientes son las naciones que el Señor dejó y utilizó para poner a prueba a todos aquellos israelitas que no habían conocido lo que era formar parte de ninguna de las guerras en Canaán.