Judges 3:18 — Compare Translations

25 translations compared side by side

Spanish 1569
Y luego que hubo presentado el presente, despidió al pueblo que lo había traído.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y deſque el vuo preſentado el presente, embió àl pueblo que auian traydo el presente.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
En cuanto terminó de presentar el tributo, Ejud mandó marchar a la gente que le había acompañado a llevar el tributo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
En cuanto terminó de presentar el tributo, Ejud mandó marchar a la gente que le había acompañado a llevar el tributo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
En cuanto terminó de presentar el tributo, Ejud mandó marchar a la gente que le había acompañado a llevar el tributo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
En cuanto terminó de presentar el tributo, Ejud mandó marchar a la gente que le había acompañado a llevar el tributo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y aconteció que cuando terminó de presentar el tributo, despidió a la gente que había traído el tributo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y luego que hubo entregado el presente, despidió a la gente que lo había traído.
Spanish DHH 1996
Después de entregarle a Eglón el tributo, Ehud salió con los que habían venido con él,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y luego que acabó de ofrecer el presente, despidió al pueblo que lo había traído.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y aconteció que, cuando hubo terminado de ofrecer el presente, despidió a la gente que lo había llevado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando Aod terminó de presentar el tributo, despidió a la gente que había traído el tributo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Después de entregar el pago, Aod emprendió el regreso junto con los que le habían ayudado a llevar el tributo.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando Aod terminó de presentárselo, se fue a despedir a los hombres que habían transportado el tributo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Después de entregar el regalo, Aod envió de vuelta a la gente que había transportado la ofrenda,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Después de entregar el presente, Aod despidió a los mensajeros que lo habían llevado.
Spanish RVA 1989
Aconteció que después de haber entregado el presente, Ehud despidió a la gente que lo había traído.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aconteció que después de haber entregado el presente, Ehud despidió a la gente que lo había traído.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
después de lo cual Aod y sus acompañantes se despidieron.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y luego que hubo presentado el don, despidió á la gente que lo había traído.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y luego que hubo presentado el don, despidió á la gente que lo había traído.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y luego que hubo entregado el presente, despidió a la gente que lo había traído.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Luego que hubo entregado el presente, Aod despidió a la gente que lo había acompañado,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y luego que hubo entregado el presente, despidió a la gente que lo había traído.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Después de entregar el tributo, envió a casa a los que habían ayudado a llevarlo.