Judges 3:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo en ojos del SEÑOR; y olvidados del SEÑOR su Dios, sirvieron a los baales, y a Astarot.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y hizieron lo malo los hijos de Iſrael en ojos de Iehoua: y oluidados de Iehoua ſu Dios siruieron à los Baales, y à Astaroth.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Los israelitas hicieron lo que desagrada al Señor. Se olvidaron del Señor, su Dios, y rindieron culto a los Baales y a las Aseras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Los israelitas hicieron lo que desagrada al Señor. Se olvidaron del Señor, su Dios, y rindieron culto a los Baales y a las Aseras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Los israelitas hicieron lo que desagrada al Señor. Se olvidaron del Señor, su Dios, y rindieron culto a los Baales y a las Aseras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Los israelitas hicieron lo que desagrada al Señor. Se olvidaron del Señor, su Dios, y rindieron culto a los Baales y a las Aseras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y los hijos de Israel hicieron lo malo ante los ojos del SEÑOR, y olvidaron al SEÑOR su Dios, y sirvieron a los baales y a las imágenes de Asera.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo ante los ojos de Jehová; y olvidaron a Jehová su Dios, y sirvieron a los Baales, y a las imágenes de Asera.
Spanish DHH 1996
Los hechos de los israelitas fueron malos a los ojos del Señor, pues se olvidaron de él y adoraron a las diferentes representaciones de Baal y de Astarté.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo ante los ojos del SEÑOR; y olvidados del SEÑOR su Dios, sirvieron a los baales, y a los bosques.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y los hijos de Israel hicieron lo malo ante los ojos de YHVH, olvidando a YHVH su Dios y sirviendo a los Baales y a las Aseras.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los israelitas hicieron lo malo ante los ojos del S eñor***, y olvidaron al S eñor*** su Dios, y sirvieron a los Baales y a las imágenes de Asera.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El pueblo de Israel hizo lo malo delante de los ojos de Dios, porque se volvieron contra el Señor su Dios y adoraron a Baal y a los ídolos de Aserá.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los israelitas hicieron lo malo a los ojos del Señor. Se olvidaron del Señor su Dios y sirvieron a las imágenes de Baal y a los postes dedicados a la diosa Asera.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Los israelitas hicieron lo que ofende al SEÑOR; se olvidaron del SEÑOR su Dios, y adoraron a las imágenes de Baal y de Aserá.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los israelitas hicieron lo que no le agradaba al SEÑOR. Se olvidaron del SEÑOR su Dios y sirvieron a los dioses falsos Baal y Astarté.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo ante los ojos del Señor, su Dios, se olvidaron de él y sirvieron a los baales y a las imágenes de Asera.
Spanish RVA 1989
Los hijos de Israel hicieron lo malo ante los ojos de Jehovah. Olvidaron a Jehovah su Dios y sirvieron a los Baales y a las Aseras.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Los hijos de Israel hicieron lo malo ante los ojos del SEÑOR. Olvidaron al SEÑOR su Dios y sirvieron a los Baales y a las Aseras.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero los israelitas hicieron lo malo a los ojos del Señor, y se olvidaron de él por adorar a las imágenes de Baal y de Asera.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo en ojos de Jehová: y olvidados de Jehová su Dios, sirvieron á los Baales, y á los ídolos de los bosques.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo en ojos de Jehová: y olvidados de Jehová su Dios, sirvieron á los Baales, y á los ídolos de los bosques.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo ante los ojos de Jehová, y olvidaron a Jehová su Dios, y sirvieron a los baales y a las imágenes de Asera.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo ante los ojos de Jehová, su Dios, se olvidaron de él y sirvieron a los baales y a las imágenes de Asera.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hicieron, pues, los hijos de Israel lo malo ante los ojos de Jehová, y olvidaron a Jehová su Dios, y sirvieron a los baales y a las imágenes de Asera.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los israelitas se olvidaron de Dios y pecaron contra él, pues adoraron las estatuas de Baal y de Astarté.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los israelitas hicieron lo que era malo a los ojos del Señor. Ignoraron al Señor, su Dios, y adoraron las imágenes de los baales y de los ashires.