Judges 5:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mi corazón está por los príncipes de Israel, por los voluntarios en el pueblo; load al SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mi coraçon es à los principes de Iſrael, à los volũtarios enel Pueblo, load à Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mi corazón está con los capitanes de Israel, con los voluntarios del pueblo. ¡Bendigan al Señor!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mi corazón está con los capitanes de Israel, con los voluntarios del pueblo. ¡Bendecid al Señor!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mi corazón está con los capitanes de Israel, con los voluntarios del pueblo. ¡Bendigan al Señor!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mi corazón está con los capitanes de Israel, con los voluntarios del pueblo. ¡Bendecid al Señor!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Mi corazón está con los jefes de Israel, los voluntarios entre el pueblo. ¡Bendecid al SEÑOR!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mi corazón es para los príncipes de Israel, los que se ofrecieron voluntariamente entre el pueblo. ¡Bendecid a Jehová!
Spanish DHH 1996
“¡Yo doy mi corazón por los altos jefes de Israel, por la gente de mi pueblo que respondió a la llamada de guerra! ¡Alabad todos al Señor!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mi corazón está por los príncipes de Israel, por los voluntarios en el pueblo; load al SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Mi corazón está por los capitanes de Israel, Por los voluntarios del pueblo! ¡Bendecid a YHVH!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Mi corazón está con los jefes de Israel, Los voluntarios entre el pueblo. ¡Bendigan al S eñor***!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Cuánto me regocijo en los caudillos de Israel que se ofrecieron voluntariamente! ¡Alaben al Señor!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mi corazón está con los comandantes de Israel, con los que se ofrecieron para la guerra. ¡Alabado sea el Señor!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Mi corazón está con los príncipes de Israel, con los voluntarios del pueblo. ¡Bendito sea el SEÑOR!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Mi corazón está con los jefes de Israel y con la gente que quiso ir a la guerra. ¡Alabado sea el SEÑOR!
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Mi corazón es para vosotros, jefes de Israel, para los que voluntariamente os ofrecisteis entre el pueblo. ¡Load al Señor!
Spanish RVA 1989
¡Mi corazón está con los jefes de Israel! Los que voluntariamente se ofrecieron entre el pueblo: ¡Bendecid a Jehovah!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Mi corazón está con los jefes de Israel! Los que voluntariamente se ofrecieron entre el pueblo: ¡Bendigan al SEÑOR!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mi corazón está con ustedes, jefes de Israel, porque libremente se dispusieron a luchar. »¡Alabemos al Señor!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mi corazón está por los príncipes de Israel, Los que con buena voluntad se ofrecieron entre el pueblo: Load á Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mi corazón está por los príncipes de Israel, Los que con buena voluntad se ofrecieron entre el pueblo: Load á Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mi corazón es para vosotros, jefes de Israel, Para los que voluntariamente os ofrecisteis entre el pueblo. Load a Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Mi corazón es para vosotros, jefes de Israel, para los que voluntariamente os ofrecisteis entre el pueblo. ¡Load a Jehová!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mi corazón es para vosotros, jefes de Israel, Para los que voluntariamente os ofrecisteis entre el pueblo. Load a Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Te doy gracias, Dios mío, y felicito a los jefes de Israel, a los pocos valientes que se ofrecieron a luchar.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Mis pensamientos están con los comandantes israelitas y con la gente que se ofreció como voluntaria. ¡Alabado sea el Señor!