Judges 9:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
si con verdad y con integridad habéis obrado hoy con Jerobaal y con su casa, que gocéis de Abimelec, y él goce de vosotros.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Si con verdad y con integridad aueys hecho oy con Iero-baal y con ſu caſa, que gozeys de Abi-melech: y el goze de vosotros:
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si han obrado con sinceridad y lealtad con Jerubaal y con su familia en el día de hoy, que Abimélec sea su alegría y ustedes la suya.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si habéis obrado con sinceridad y lealtad con Jerubaal y con su familia en el día de hoy, que Abimélec sea vuestra alegría y vosotros la suya.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si han obrado con sinceridad y lealtad con Jerubaal y con su familia en el día de hoy, que Abimélec sea su alegría y ustedes la suya.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si habéis obrado con sinceridad y lealtad con Jerubaal y con su familia en el día de hoy, que Abimélec sea vuestra alegría y vosotros la suya.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
si habéis, pues, procedido hoy en verdad e integridad para con Jerobaal y su casa, regocijaos en Abimelec, y que él también se regocije en vosotros.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
si con verdad y con integridad habéis obrado hoy con Jerobaal y con su casa, entonces gozad de Abimelec, y que él goce de vosotros.
Spanish DHH 1996
Pero yo os digo hoy: Si habéis tratado con verdad y honradez a Jerubaal y a su familia, que os vaya bien con Abimélec, y a él con vosotros;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
si con verdad y con integridad habéis obrado hoy con Jerobaal y con su casa, que gocéis de Abimelec, y él goce de vosotros.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Si con verdad y rectitud, pues, habéis procedido en este día con Jerobaal y con su casa, entonces regocijaos en Abimelec y regocíjese él también en vosotros.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
si han, pues, procedido hoy en verdad e integridad para con Jerobaal y su casa, regocíjense en Abimelec, y que él también se regocije en ustedes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Están seguros de que han hecho justicia a Gedeón y a sus descendientes? Si es así, que Abimélec y ustedes tengan una vida larga y feliz.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Si hoy han actuado honorablemente y de buena fe hacia Gedeón y sus descendientes, entonces que tengan alegría con Abimelec y que él tenga alegría con ustedes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si hoy han actuado con honradez y buena fe hacia Yerubaal y su familia, ¡que sean felices con Abimélec, y que también él lo sea con ustedes!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si han sido totalmente honestos con Yerubaal y su familia, entonces espero que estén felices con Abimélec como rey y que él también esté feliz con ustedes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pues bien, si creéis que hoy habéis procedido con verdad e integridad, con Jerobaal y su casa, pues disfrutad de Abimelec y él que disfrute de vosotros.
Spanish RVA 1989
si pues de buena fe y con integridad habéis procedido hoy con Jerobaal y con su casa, entonces gozad de Abimelec, y que él también goce de vosotros.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
si pues de buena fe y con integridad han procedido hoy con Jerobaal y con su casa, entonces gocen de Abimelec y que él también goce de ustedes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si creen que hoy han actuado correctamente con Yerubaal y su casa, alégrense con Abimelec, y que él se alegre de ser su rey.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Si con verdad y con integridad habéis obrado hoy con Jerobaal y con su casa, que gocéis de Abimelech, y él goce de vosotros.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Si con verdad y con integridad habéis obrado hoy con Jerobaal y con su casa, que gocéis de Abimelech, y él goce de vosotros.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
si con verdad y con integridad habéis procedido hoy con Jerobaal y con su casa, que gocéis de Abimelec, y él goce de vosotros.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si con verdad y con integridad habéis procedido hoy con Jerobaal y con su casa, que gocéis de Abimelec y él goce de vosotros.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
si con verdad y con integridad habéis procedido hoy con Jerobaal y con su casa, que gocéis de Abimelec, y él goce de vosotros.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si lo que hicieron hoy con Gedeón y su familia fue en verdad honesto y sincero, alégrense con Abimélec, y que él también esté contento con ustedes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Has actuado hoy con sinceridad y honestidad con Jerub-baal y su familia? Si es así, ¡que seas feliz con Abimelec, y que él sea feliz también!