Judges 9:32 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Levántate pues ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Leuantate pues aora de noche tu y el pueblo que eſtá contigo, y pon emboscada en el campo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sal esta misma noche, con la gente que tienes contigo, y pon una emboscada en el campo;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Sal esta misma noche, con la gente que tienes contigo, y pon una emboscada en el campo;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Sal esta misma noche, con la gente que tienes contigo, y pon una emboscada en el campo;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sal esta misma noche, con la gente que tienes contigo, y pon una emboscada en el campo;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ahora pues, levántate de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Levántate pues, ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscadas en el campo.
Spanish DHH 1996
Por lo tanto, sal de noche con tus soldados y escondeos en el campo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Levántate pues ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ahora pues, ven de noche con la gente que está contigo, y tiende una emboscada en el campo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ahora pues, levántate de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Ven esta noche con la gente que está contigo y escóndete en los campos,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ven con un ejército esta noche y escóndete en los campos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ahora bien, levántense tú y tus hombres durante la noche, y pónganse al acecho en los campos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que tú y tus hombres deben salir de allí esta noche y esconderse en el campo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Levántate, pues, ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscadas en el campo.
Spanish RVA 1989
Por tanto, vete de noche, tú y la gente que está contigo, y pon emboscadas en el campo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Por tanto, vete de noche, tú y la gente que está contigo, y pon emboscadas en el campo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aprovecha la noche y, con los hombres que te siguen, prepara emboscadas en el campo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Levántate pues ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo:
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Levántate pues ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscada en el campo:
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Levántate, pues, ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscadas en el campo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Levántate, pues, ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscadas en el campo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Levántate, pues, ahora de noche, tú y el pueblo que está contigo, y pon emboscadas en el campo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ven con tus soldados esta noche y escóndete en el campo,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así que ven de noche con tu ejército y escóndete en el campo.