Judges 9:34 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Levantándose, pues, de noche Abimelec y todo el pueblo que con él estaba , pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Leuantandoſe pues de noche Abimelech, y todo el pueblo que con el eſtaua, puſieron emboseada contra Sichem con quatro compañias.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Abimélec salió de noche con todas las tropas de que disponía y pusieron una emboscada frente a Siquén, repartiéndose en cuatro grupos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Abimélec salió de noche con todas las tropas de que disponía y pusieron una emboscada frente a Siquén, repartiéndose en cuatro grupos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Abimélec salió de noche con todas las tropas de que disponía y pusieron una emboscada frente a Siquén, repartiéndose en cuatro grupos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Abimélec salió de noche con todas las tropas de que disponía y pusieron una emboscada frente a Siquén, repartiéndose en cuatro grupos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Se levantó, pues, de noche Abimelec, y todo el pueblo que estaba con él, y pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Levantándose pues, de noche Abimelec y todo el pueblo que con él estaba, pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish DHH 1996
Así pues, Abimélec y toda su gente salieron de noche y se escondieron alrededor de Siquem, repartidos en cuatro grupos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Levantándose, pues, de noche Abimelec y todo el pueblo que con él estaba, pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Abimelec entonces, con toda la gente que estaba con él, se levantó de noche y tendió una emboscada contra Siquem, en cuatro escuadrones.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Abimelec y todo el pueblo que estaba con él, se levantaron de noche y pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Abimélec y sus hombres se pusieron en marcha durante la noche y se dividieron en cuatro grupos, que se distribuyeron alrededor de la ciudad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces Abimelec y todos sus hombres fueron de noche, se dividieron en cuatro grupos y se posicionaron alrededor de Siquem.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así que Abimélec y todo su ejército se levantaron de noche y se pusieron al acecho cerca de Siquén, divididos en cuatro compañías.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así que Abimélec y sus hombres salieron en la noche y se escondieron. Se repartieron en cuatro grupos y se escondieron cerca de la ciudad de Siquén.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se levantó, pues, de noche Abimelec y todo el pueblo que con él estaba, y pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish RVA 1989
Abimelec y toda la gente que estaba con él se levantaron de noche y pusieron una emboscada contra Siquem con cuatro escuadrones.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Abimelec y toda la gente que estaba con él se levantaron de noche y pusieron una emboscada contra Siquem con cuatro escuadrones.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Abimelec se preparó durante la noche y, con el pueblo que lo seguía, emboscó a Siquén con cuatro compañías.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Levantándose pues de noche Abimelech y todo el pueblo que con él estaba, pusieron emboscada contra Sichêm con cuatro compañías.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Levantándose pues de noche Abimelech y todo el pueblo que con él estaba, pusieron emboscada contra Sichêm con cuatro compañías.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Levantándose, pues, de noche Abimelec y todo el pueblo que con él estaba, pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Levantándose, pues, de noche Abimelec y todo el pueblo que con él estaba, pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Levantándose, pues, de noche Abimelec y todo el pueblo que con él estaba, pusieron emboscada contra Siquem con cuatro compañías.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así que Abimélec y todos los que estaban con él salieron esa noche y, divididos en cuatro grupos, se escondieron alrededor de Siquem.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Abimelec partió de noche junto con su ejército, y se separaron en cuatro compañías que acecharon cerca de Siquem.