Lamentations 3:15 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
He : Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
H e Hartóme de amarguras, embriagóme de axenxos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me ha saciado de amargura, me ha dado a beber ajenjo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Me ha saciado de amargura, me ha dado a beber ajenjo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Me ha saciado de amargura, me ha dado a beber ajenjo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me ha saciado de amargura, me ha dado a beber ajenjo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El me ha llenado de amargura, me ha embriagado con ajenjo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Me hartó de amarguras, me embriagó de ajenjos.
Spanish DHH 1996
El Señor me ha llenado de amargura; amarga es la bebida que me ha dado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me hartó de amargura, me saturó de ajenjo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Él me ha llenado de amargura, Me ha embriagado con ajenjo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor ha llenado mi vida de tristeza y vivo amargado y dolorido todo el tiempo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Él me llenó de amargura y me dio a beber una copa amarga de dolor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me ha llenado de amargura, me ha saturado de hiel.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Me llenó de amargura; me dio a beber la bebida más amarga.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me ha llenado de amargura, me ha embriagado de ajenjo.
Spanish RVA 1989
Me llenó de amarguras, y me empapó con ajenjo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Me llenó de amarguras y me empapó con ajenjo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Me ha llenado de amargura! ¡Me ha embriagado de ajenjo!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Hartóme de amarguras, embriagóme de ajenjos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me ha llenado de amargura, me ha embriagado de ajenjo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me llenó de amarguras, me embriagó de ajenjos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Me ha llenado de amargura; me ha llenado de amargo ajenjo.