Lamentations 3:36 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Lámed : Para trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
L amed Para trastornar àl hombre en ſu cauſa, El Señor no lo sabe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
o si se altera un proceso, ¿es que mi Dios no lo ve?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
o si se altera un proceso, ¿es que mi Dios no lo ve?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
o si se altera un proceso, ¿es que mi Dios no lo ve?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
o si se altera un proceso, ¿es que mi Dios no lo ve?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
defraudar a un hombre en su litigio: estas cosas no aprueba el Señor.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo aprueba.
Spanish DHH 1996
el torcer la justicia de un proceso, son cosas que el Señor condena.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Para trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pervertir la causa del varón: ¿No lo ve Adonay?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Defraudar a un hombre en su litigio: Estas cosas no aprueba el Señor.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
el no hacer justicia, ¡son cosas que el Señor para nada aprueba!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
si tuercen la justicia en los tribunales, ¿acaso no ve el Señor todas estas cosas?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y no se le hace justicia, ¿el Señor no se da cuenta?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
cuando a una persona la engañan en su juicio, el Señor se da cuenta de todo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
o trastornar al hombre en un proceso, son cosas que el Señor no aprueba.
Spanish RVA 1989
el pervertir la causa del hombre, el Señor no lo aprueba.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
el pervertir la causa del hombre, el Señor no lo aprueba.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y aun trastornan las causas que defienden. Pero el Señor no lo aprueba.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo sabe.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo aprueba.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
o trastornar al hombre en un proceso, son cosas que el Señor no aprueba.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Trastornar al hombre en su causa, el Señor no lo aprueba.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
O sea que alguien engañe a otro en su caso legal, estas son cosas el Señor noaprueba.