Lamentations 3:45 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Sámec : Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
S amech Raedura y abominacion nos tornaste en medio de los pueblos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Nos convertiste en basura y desecho entre los pueblos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Nos convertiste en basura y desecho entre los pueblos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Nos convertiste en basura y desecho entre los pueblos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Nos convertiste en basura y desecho entre los pueblos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Basura y escoria nos has hecho en medio de los pueblos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Nos has vuelto escoria y abominación en medio de los pueblos.
Spanish DHH 1996
Nos has tratado como a vil basura delante de toda la gente.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Nos has puesto como heces ybasura en medio de las naciones.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Basura y escoria nos has hecho En medio de los pueblos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Nos has tratado como si fuéramos basura delante de las naciones.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Nos desechaste como a basura y como a desperdicio entre las naciones.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Como a escoria despreciable, nos has arrojado entre las naciones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Nos hiciste quedar como mugre y basura ante la gente.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
nos convertiste en oprobio y abominación en medio de los pueblos.
Spanish RVA 1989
Como desecho y basura, nos pusiste en medio de los pueblos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Como desecho y basura, nos pusiste en medio de los pueblos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entre los paganos hiciste de nosotros motivo de vergüenza y de rechazo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Raedura y abominación nos tornaste en medio de los pueblos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Nos volviste en oprobio y abominación en medio de los pueblos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
nos convertiste en oprobio y abominación en medio de los pueblos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Nos volviste en oprobio y abominación en medio de los pueblos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Nos ha expuesto ante las naciones como si fuéramos lo peor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Nos has convertido en residuos y desechos para las naciones de alrededor.