Lamentations 3:59 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Resh : Tú has visto, oh SEÑOR, mi sinrazón; pleitea mi causa.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
R es Tu has viſto, ò Iehoua, mi ſin razon, pleytea mi cauſa.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ya ves que sufro injusticia: ¡hazme justicia, Señor!
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ya ves que sufro injusticia: ¡hazme justicia, Señor!
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ya ves que sufro injusticia: ¡hazme justicia, Señor!
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ya ves que sufro injusticia: ¡hazme justicia, Señor!
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tú has visto, oh SEÑOR, mi opresión, juzga mi causa.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.
Spanish DHH 1996
Tú ves, Señor, las injusticias que padezco: ¡hazme justicia!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tú has visto, oh SEÑOR, mi sinrazón; pleitea mi causa.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Tú has visto mi opresión: ¡Oh YHVH, hazme justicia!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tú has visto, oh S eñor***, mi opresión, Juzga mi causa.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tú has visto el mal que me han hecho, Señor, sé mi juez y hazme justicia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Viste el mal que me hicieron, Señor; sé mi juez y demuestra que tengo razón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tú, SEÑOR, viste el mal que me causaron; ¡hazme justicia!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
SEÑOR, mira el mal que se me ha hecho y hazme justicia en el tribunal.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Señor, tú que has visto el agravio que me hacen, ¡defiende mi causa!
Spanish RVA 1989
Tú has visto, oh Jehovah, mi opresión; defiende mi causa.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tú has visto, oh SEÑOR, mi opresión; defiende mi causa.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tú, Señor, viste mi agravio y viniste en mi defensa;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová, tú que has visto el agravio que me hacen, ¡defiende mi causa!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Tú has visto, oh Jehová, mi agravio; defiende mi causa.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, ¡ayúdame! Mira el mal que me causaron,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Señor, tú has visto las injusticias que se han cometido contra mí; ¡Defiéndeme, por favor!