Lamentations 3:62 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Sin : Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
S chin Los dichos de los que ſe leuãtaron contra mi, y ſu pensamiento contra mi siempre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
mi adversario cuchichea todo el día contra mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
mi adversario cuchichea todo el día contra mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
mi adversario cuchichea todo el día contra mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
mi adversario cuchichea todo el día contra mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
los labios de mis agresores y sus murmuraciones están contra mí todo el día.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
Spanish DHH 1996
lo que dicen mis enemigos, que a todas horas hablan en contra mía.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Los dichos de los que se levantaron contra mí, y su designio contra mí todo el día.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Los labios de mis agresores y susmurmuraciones están contra mítodo el día.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Los labios de mis agresores y sus murmuraciones Están contra mí todo el día.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
y cómo me agreden de todas formas; entonan canciones burlescas en mi contra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Mis enemigos susurran y hablan entre dientes mientras conspiran contra mí todo el día.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
tú sabes que todo el día mis enemigos cuchichean y se confabulan contra mí.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Las palabras y pensamientos de mis enemigos están en mi contra todo el tiempo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
los dichos de quienes contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
Spanish RVA 1989
los dichos de los que se levantan contra mí y sus diarias murmuraciones.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
los dichos de los que se levantan contra mí y sus diarias murmuraciones.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
sabes que mis enemigos a todas horas piensan hacerme daño;
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
los dichos de quienes contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Los dichos de los que contra mí se levantaron, y su designio contra mí todo el día.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tú bien sabes que mis enemigos siempre hacen planes contra mí.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¡Cómo mis enemigos hablan contra mí y se quejan de mí todo el tiempo!