Lamentations 3:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Guímel : Me cercó de seto, y no saldré; agravó mis grillos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
G imel Cercome de seto, y no saldré: apesgó mis grillos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Me ha tapiado sin salida, cargándome de cadenas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Me ha tapiado sin salida, cargándome de cadenas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Me ha tapiado sin salida, cargándome de cadenas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Me ha tapiado sin salida, cargándome de cadenas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas.
Spanish DHH 1996
Me encerró en un cerco sin salida; me oprimió con pesadas cadenas;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Me cercó de seto, y no saldré; agravó mis grillos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me ha cercado sin salida, me ha cargado de cadenas;
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Con muro me ha cercado y no puedo salir, Ha hecho pesadas mis cadenas.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Me ha maltratado por todos lados, casi no tengo ni respiro; estoy tan apesadumbrado que parece que estuviera sujetado con cadenas pesadas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Me cercó con un muro, y no puedo escapar; me ató con pesadas cadenas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me tiene encerrado, no puedo escapar; me ha puesto pesadas cadenas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Construyó un muro a mi alrededor para que no pudiera escapar. Me ató con cadenas de bronce bien pesadas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me cercó por todos lados y no puedo salir; ha agravado mis cadenas.
Spanish RVA 1989
Me bloquea por todos lados, de modo que no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Me bloquea por todos lados, de modo que no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Por todos lados me asedia y no puedo escapar; ¡muy pesadas son mis cadenas!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cercóme por todos lados, y no puedo salir; agravó mis grillos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cercóme por todos lados, y no puedo salir; agravó mis grillos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho más pesadas mis cadenas;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me cercó por todos lados y no puedo salir; ha agravado mis cadenas.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me cercó por todos lados, y no puedo salir; ha hecho más pesadas mis cadenas;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
e niega Dios a escucharme, aunque siempre le pido ayuda. A cada paso me pone tropiezos y me hace perder el camino. Me tiene preso y encadenado. ¡No puedo escaparme de él!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ha levantado un muro a mi alrededor para que no pueda escapar; me ha atado con pesadas cadenas.