Lamentations 4:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Pe : La ira del SEÑOR los apartó, nunca más los mirará. No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los ancianos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
P e La yra de Iehoua los apartò, nũca mas los mirará: porque no reuerenciaron la faz de los Sacerdotes, delos viejos no tuuieron compaſsion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor los dispersó y no volverá a mirarlos. Negaron honra y piedad a sacerdotes y ancianos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor los dispersó y no volverá a mirarlos. Negaron honra y piedad a sacerdotes y ancianos.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor los dispersó y no volverá a mirarlos. Negaron honra y piedad a sacerdotes y ancianos.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor los dispersó y no volverá a mirarlos. Negaron honra y piedad a sacerdotes y ancianos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
La presencia del SEÑOR los dispersó, no volverá a mirarlos. No honraron a los sacerdotes, ni tuvieron piedad de los ancianos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
La ira de Jehová los apartó, no los mirará más: No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.
Spanish DHH 1996
La presencia del Señor los dispersó; no volvió más a dirigirles la mirada. No hubo respeto para los sacerdotes ni compasión para los ancianos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
La ira del SEÑOR los apartó, nunca más los mirará. No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los ancianos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El rostro de YHVH los ha dispersado, ya no se ocupa de ellos: No hay respeto para el sacerdote, no hay compasión para los ancianos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La presencia del S eñor*** los dispersó, No volverá a mirarlos. Ellos no honraron a los sacerdotes, Ni tuvieron piedad de los ancianos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor mismo los dispersó, ya no les ayuda más. No hubo respeto para los sacerdotes ni compasión para los ancianos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor mismo los dispersó, y ya no los ayuda. La gente no tiene respeto por los sacerdotes y ya no honra a los líderes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR mismo los ha dispersado; ya no se preocupa por ellos. Ya no hay respeto para los sacerdotes ni compasión para los ancianos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR mismo los destruyó y ya no los cuida. A los sacerdotes ya no los respetan, y a los ancianos ya no les tienen consideración.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En su ira, el Señor los apartó y no los mirará más: No respetaron la presencia de los sacerdotes ni tuvieron compasión de los ancianos.
Spanish RVA 1989
La presencia de Jehovah los ha dispersado; no los volverá a mirar. De la persona de los sacerdotes no tuvieron respeto; ni a los ancianos mostraron consideración.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La presencia del SEÑOR los ha dispersado; no los volverá a mirar. De la persona de los sacerdotes no tuvieron respeto; ni a los ancianos mostraron consideración.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor, en su enojo, los dispersó y no volvió a tomarlos en cuenta, pues no respetaron a los sacerdotes ni se compadecieron de los ancianos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
La ira de Jehová los apartó, no los mirará más: No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
La ira de Jehová los apartó, no los mirará más: No respetaron la faz de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La ira de Jehová los apartó, no los mirará más; No respetaron la presencia de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
En su ira, Jehová los apartó y no los mirará más: No respetaron la presencia de los sacerdotes ni tuvieron compasión de los viejos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La ira de Jehová los apartó, no los mirará más; No respetaron la presencia de los sacerdotes, ni tuvieron compasión de los viejos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
echazados por Dios, los líderes y sacerdotes vagan por el mundo. ¡Dios se olvidó de ellos!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor mismo los ha dispersado y ya no cuida de ellos. Nadie respeta a los sacerdotes, y nadie admira a los líderes.