Lamentations 4:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Tau : Cumplido es tu castigo, oh hija de Sion: nunca más te hará transportar. Visitará tu iniquidad, oh hija de Edom; descubrirá tus pecados.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
T au Cumplido es tu castigo, ò hija de Sion: nunca mas te hará trasportar. Visitará tu iniquidad ò hija de Edom: descubrirá tus peccados.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Expiaste tu culpa, Sión; no volverá a desterrarte. Serás castigada, Edom, descubiertos tus pecados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Expiaste tu culpa, Sion; no volverá a desterrarte. Serás castigada, Edom, descubiertos tus pecados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Expiaste tu culpa, Sion; no volverá a desterrarte. Serás castigada, Edom, descubiertos tus pecados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Expiaste tu culpa, Sión; no volverá a desterrarte. Serás castigada, Edom, descubiertos tus pecados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Se ha completado el castigo de tu iniquidad, hija de Sion: no volverá El a desterrarte; mas castigará tu iniquidad, hija de Edom; pondrá al descubierto tus pecados.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Se ha cumplido el castigo de tu iniquidad, oh hija de Sión: Nunca más te hará llevar cautiva. Él castigará tu iniquidad, oh hija de Edom; pondrá al descubierto tus pecados.
Spanish DHH 1996
Tu castigo ha terminado, ciudad de Sión; el Señor no volverá a desterrarte. Pero castigará tu maldad, nación de Edom, y pondrá al descubierto tus pecados.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cumplido es tu castigo por tu iniquidad, oh hija de Sion: nunca más te hará transportar. Visitará tu iniquidad, oh hija de Edom; descubrirá tus pecados.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Oh hija de Sión, el castigo de tumaldad se ha cumplido! No serás llevada más en cautiverio. Pero, oh hija de Edom, se visita ya tu iniquidad, Se pone en descubierto tu pecado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Se ha completado el castigo de tu iniquidad, hija de Sión: No volverá Él a desterrarte; Mas castigará tu iniquidad, hija de Edom; Pondrá al descubierto tus pecados.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Tu castigo ha terminado, Jerusalén, pronto terminará tu condición de esclava en tierra lejana! ¡Pero para ti, Edom, el castigo apenas empieza! ¡Pronto quedarán al descubierto todas tus maldades!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Oh bella Jerusalén, tu castigo tendrá fin; pronto regresarás del destierro. Pero Edom, tu castigo apenas comienza; pronto serán puestos al descubierto tus muchos pecados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tu castigo se ha cumplido, bella Sión; Dios no volverá a desterrarte. Pero a ti, capital de Edom, te castigará por tu maldad y pondrá al descubierto tus pecados.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tu castigo ha terminado, Sion; no te volverán a tomar prisionera. Ahora, pueblo de Edom, el Señor castigará tu crimen; te castigará por tus pecados.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ya está cumplido tu castigo, hija de Sion: Nunca más hará él que te lleven cautiva. Castigará él tu iniquidad, hija de Edom, y descubrirá tus pecados.
Spanish RVA 1989
Se ha cumplido tu castigo, oh hija de Sion; nunca más te llevará cautiva. Pero él castigará tu iniquidad, oh hija de Edom; pondrá al descubierto tus pecados.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Se ha cumplido tu castigo, oh hija de Sion; nunca más te llevará cautiva. Pero él castigará tu iniquidad, oh hija de Edom; pondrá al descubierto tus pecados.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tu castigo, Sión, ya se ha cumplido, y nunca más volverán a llevarte cautiva. Pero a ti, Edom, el Señor castigará tu iniquidad y pondrá al descubierto tus pecados.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cumplido es tu castigo, oh hija de Sión: Nunca más te hará trasportar. Visitará tu iniquidad, oh hija de Edom; Descubrirá tus pecados.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cumplido es tu castigo, oh hija de Sión: Nunca más te hará trasportar. Visitará tu iniquidad, oh hija de Edom; Descubrirá tus pecados.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Se ha cumplido tu castigo, oh hija de Sion; Nunca más te hará llevar cautiva. Castigará tu iniquidad, oh hija de Edom; Descubrirá tus pecados.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ya está cumplido tu castigo, hija de Sión: Nunca más hará él que te lleven cautiva. Castigará él tu iniquidad, hija de Edom, y descubrirá tus pecados.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Se ha cumplido tu castigo, oh hija de Sion; Nunca más te hará llevar cautiva. Castigará tu iniquidad, oh hija de Edom; Descubrirá tus pecados.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
o volverá Dios a castigarte, bella ciudad de Jerusalén, pues ya se ha cumplido tu castigo. Pero a ti, ciudad de Edom, Dios te castigará por tus pecados.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pueblo de Sión, tu castigo está llegando a su fin: no continuará tu exilio por mucho tiempo. Pero él va a castigar tus pecados, pueblo de Edom; él revelará tus pecados.