Leviticus 1:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y si el holocausto se hubiere de ofrecer al SEÑOR de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, o de palominos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ Y ſi el holocausto ſe ouiere de offrecer à Iehoua de aues, offrecerá ſu offrenda de tortolas, o de palominos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Si la ofrenda en holocausto para el Señor es de aves, ofrecerá tórtolas o pichones.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Si la ofrenda en holocausto para el Señor es de aves, ofrecerá tórtolas o pichones.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Si la ofrenda en holocausto para el Señor es de aves, ofrecerá tórtolas o pichones.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Si la ofrenda en holocausto para el Señor es de aves, ofrecerá tórtolas o pichones.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Mas si su ofrenda para el SEÑOR es un holocausto de aves, entonces traerá su ofrenda de tórtolas o de pichones.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si el holocausto se hubiere de ofrecer a Jehová de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, o de palominos.
Spanish DHH 1996
“Si el animal que ofrece en holocausto en honor del Señor es un ave, tendrá que ser una tórtola o un pichón.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y si el holocausto se hubiere de ofrecer al SEÑOR de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, o de palominos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y si su ofrenda a YHVH consiste en un holocausto de ave, presentará como ofrenda suya unas tórtolas o pichones.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
”Pero si su ofrenda para el S eñor*** es un holocausto de aves, entonces traerá su ofrenda de tórtolas o de pichones.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Si alguno desea ofrecer un holocausto de aves, puede elegir tórtolas o palominos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Si ofreces un ave como ofrenda quemada al Señor, elegirás una tórtola o un pichón de paloma.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Si alguien ofrece al SEÑOR un holocausto de ave, deberá presentar una tórtola o un pichón de paloma.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Si el animal que se ofrece al SEÑOR como sacrificio que debe quemarse completamente es un ave, tendrá que ser una tórtola o una paloma joven.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si la ofrenda para el Señor es un holocausto de aves, presentará su ofrenda de tórtolas o de palominos.
Spanish RVA 1989
"Pero si su ofrenda para Jehovah es un holocausto de aves, presentará su ofrenda de tórtolas o de pichones de paloma.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Pero si su ofrenda para el SEÑOR es un holocausto de aves, presentará su ofrenda de tórtolas o de pichones de paloma.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
”Si la ofrenda para el Señor es un holocausto de aves, su ofrenda será de tórtolas o de palominos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si el holocausto se hubiere de ofrecer á Jehová de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, ó de palominos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si el holocausto se hubiere de ofrecer á Jehová de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, ó de palominos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Si la ofrenda para Jehová fuere holocausto de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, o de palominos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Si la ofrenda para Jehová es un holocausto de aves, presentará su ofrenda de tórtolas o de palominos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Si la ofrenda para Jehová fuere holocausto de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, o de palominos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si alguien me presenta aves como ofrenda, estas pueden ser palomas o tortolitas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Si tu ofrenda al Señor es un holocausto de pájaros, debes ofrecer una tórtola o una paloma joven.