Leviticus 10:13 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Habéis, pues, de comerlo en el lugar santo; porque esto será fuero para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas al SEÑOR, pues que así me ha sido mandado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Por tanto comerlo eys en el lugar sancto, porque eſto ſerá fuero para ti, y fuero para tus hijos de las offrendas encendidas à Iehoua, porque anſi me ha sido mandado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Lo comerán en lugar sagrado, porque es la porción que les corresponde a ti y a tus hijos de las ofrendas al Señor; así se me ha ordenado.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Lo comeréis en lugar sagrado, porque es la porción que corresponde a ti y a tus hijos de las ofrendas al Señor; así se me ha ordenado.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Lo comerán en lugar sagrado, porque es la porción que les corresponde a ti y a tus hijos de las ofrendas al Señor; así se me ha ordenado.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Lo comeréis en lugar sagrado, porque es la porción que corresponde a ti y a tus hijos de las ofrendas al Señor; así se me ha ordenado.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
La comeréis, pues, en lugar santo, porque es la porción tuya y la porción de tus hijos de las ofrendas encendidas al SEÑOR; porque así se me ha ordenado.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Habéis, pues, de comerlo en el lugar santo; porque ésta es tu porción, y la porción de tus hijos, de las ofrendas encendidas a Jehová, pues que así me ha sido mandado.
Spanish DHH 1996
Comedla en un lugar sagrado, porque eso es lo que os ha tocado a ti y a tus hijos de las ofrendas que se queman en honor del Señor. Eso es lo que se me ha ordenado.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Habéis, pues, de comerlo en el lugar santo; porque esto será fuero para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas al SEÑOR, pues que así me ha sido mandado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La comeréis en un lugar santo, porque es tu estatuto y el estatuto de tus hijos de las ofrendas ígneas a YHVH, pues así me ha sido ordenado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
La comerán, pues, en lugar santo, porque es la porción tuya y la porción de tus hijos de las ofrendas encendidas al S eñor***; porque así se me ha ordenado.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por lo tanto, la comerán en un lugar santo. Esa parte de las ofrendas presentadas por fuego al Señor te pertenece a ti y a tus hijos. Así se me ha mandado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Deberán comerla en un lugar sagrado, porque se les dio a ustedes y a sus descendientes como su porción de las ofrendas especiales que se presentan al Señor. Estos son los mandatos que me fueron dados.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cómanla en un lugar santo, porque así se me ha mandado. Es un estatuto para ti y para tus hijos con respecto a la ofrenda presentada por fuego al SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La comerán en un lugar sagrado, ya que es la parte de las ofrendas de comida para el SEÑOR que les corresponde a ustedes y a sus hijos. Eso es lo que se me ha ordenado.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La comeréis, pues, en lugar santo, porque esto es lo reservado a ti y a tus hijos de las ofrendas quemadas al Señor, pues así me ha sido mandado.
Spanish RVA 1989
Habéis de comerla en un lugar santo, pues esto os corresponde para siempre a ti y a tus hijos, de las ofrendas quemadas a Jehovah, porque así me ha sido mandado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Han de comerla en un lugar santo, pues esto les corresponde para siempre a ti y a tus hijos, de las ofrendas quemadas al SEÑOR, porque así me ha sido mandado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
así que deben comerla en un lugar santo. Esto deben hacerlo tú y tus hijos con las ofrendas encendidas al Señor, porque así se me ha ordenado.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Habéis, pues, de comerlo en el lugar santo: porque esto es fuero para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas á Jehová, pues que así me ha sido mandado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Habéis, pues, de comerlo en el lugar santo: porque esto es fuero para ti, y fuero para tus hijos, de las ofrendas encendidas á Jehová, pues que así me ha sido mandado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La comeréis, pues, en lugar santo; porque esto es para ti y para tus hijos, de las ofrendas encendidas a Jehová, pues que así me ha sido mandado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
La comeréis, pues, en lugar santo, porque esto es lo reservado a ti y a tus hijos de las ofrendas quemadas a Jehová, pues así me ha sido mandado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La comeréis, pues, en lugar santo; porque esto es para ti y para tus hijos, de las ofrendas encendidas a Jehová, pues que así me ha sido mandado.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Deben comerlo en un lugar santo, porque es la parte que os corresponde a ustedes y a sus descendientes de las ofrendas dadas al Señor. Esto es lo que me han ordenado.