Leviticus 10:5 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y ellos se acercaron, y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ellos llegaron, y sacaron los con ſus tunicas fuera del cãpo, como dixo Moyſen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Ellos vinieron y, vestidos aún con sus túnicas, los sacaron fuera del campamento tal como les había ordenado Moisés.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Ellos vinieron y, vestidos aún con sus túnicas, los sacaron fuera del campamento tal como les había ordenado Moisés.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Ellos vinieron y, vestidos aún con sus túnicas, los sacaron fuera del campamento tal como les había ordenado Moisés.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Ellos vinieron y, vestidos aún con sus túnicas, los sacaron fuera del campamento tal como les había ordenado Moisés.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y ellos se acercaron y los llevaron fuera del campamento todavía en sus túnicas, como Moisés había dicho.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y ellos se acercaron, y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.
Spanish DHH 1996
Ellos se acercaron, y en sus propias túnicas se los llevaron fuera del campamento, tal como lo había ordenado Moisés.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y ellos se acercaron, y los sacaron en sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y ellos se acercaron y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como Moisés había hablado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y ellos se acercaron y los llevaron fuera del campamento todavía en sus túnicas, como Moisés había dicho.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se acercaron, pues, los agarraron por sus túnicas y los sacaron fuera del campamento, como Moisés les había ordenado.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces se acercaron, los agarraron por la ropa y los llevaron fuera del campamento, tal como Moisés lo había mandado.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Ellos se acercaron y, tomándolos por las túnicas, se los llevaron fuera del campamento, tal como Moisés lo había ordenado.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos fueron y los llevaron fuera del campamento en sus propias túnicas, tal como había dicho Moisés.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ellos se acercaron y los sacaron en sus túnicas fuera del campamento, como había mandado Moisés.
Spanish RVA 1989
Ellos se acercaron y los llevaron con sus vestiduras fuera del campamento, como dijo Moisés.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ellos se acercaron y los llevaron con sus vestiduras fuera del campamento, como dijo Moisés.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Y ellos se acercaron y, siguiendo las órdenes de Moisés, con túnicas y todo los sacaron del campamento.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y ellos llegaron, y sacáronlos con sus túnicas fuera del campo, como dijo Moisés.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y ellos llegaron, y sacáronlos con sus túnicas fuera del campo, como dijo Moisés.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y ellos se acercaron y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ellos se acercaron y los sacaron en sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y ellos se acercaron y los sacaron con sus túnicas fuera del campamento, como dijo Moisés.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ellos fueron, envolvieron a los muertos en sus propias túnicas, y los sacaron del campamento.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Vinieron, los recogieron por sus ropas y los llevaron fuera del campamento, como Moisés había ordenado.