Leviticus 11:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Pero esto comeréis de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas , que tuviere piernas además de sus patas para saltar con ellas sobre la tierra;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Emperó eſto comereys de todo reptil de aues que anda ſobre quatro pies que tuuiere piernas aliende de ſus pies, parasaltar con ellas ſobre la tierra.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero podrán comer de todo insecto alado que, además de caminar sobre cuatro patas, tenga zancas para saltar con ellas sobre el suelo;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero podréis comer de todo insecto alado que, además de caminar sobre cuatro patas, tenga zancas para saltar con ellas sobre el suelo;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero podrán comer de todo insecto alado que, además de caminar sobre cuatro patas, tenga zancas para saltar con ellas sobre el suelo;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero podréis comer de todo insecto alado que, además de caminar sobre cuatro patas, tenga zancas para saltar con ellas sobre el suelo;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Sin embargo, éstos podéis comer de entre todos los insectos alados que andan sobre cuatro patas: los que tienen, además de sus patas, piernas con coyunturas para saltar con ellas sobre la tierra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pero podréis comer de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas, que tiene piernas además de sus patas para saltar con ellas sobre la tierra.
Spanish DHH 1996
pero podéis comer de los que, aunque vuelan y andan, tienen también zancas unidas a sus patas para saltar sobre el suelo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Pero esto comeréis de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas, que tuviere zancas además de sus patas para saltar con ellas sobre la tierra;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sin embargo, de entre los insectos alados que anden sobre cuatro patas, podréis comer el que además de sus patas delanteras, tenga patas traseras para saltar con ellas sobre la tierra.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sin embargo, estos pueden comer de entre todos los insectos alados que andan sobre cuatro patas: los que tienen, además de sus patas, piernas con coyunturas para saltar con ellas sobre la tierra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
excepto los que saltan. Podrán comer langostas de todas las especies, saltamontes de todas las especies y grillos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Sin embargo, puedes comer insectos alados que caminan por el suelo y que tengan articulaciones para poder saltar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Hay, sin embargo, algunos insectos alados que caminan en cuatro patas y que ustedes podrán comer: los que además de sus patas tienen zancas para saltar,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Pueden comer los siguientes insectos entre todos los que vuelan y se arrastran: Aquellos que tengan patas con zancas que les permitan saltar sobre el suelo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas comeréis el que, además de sus patas, tiene zancas para saltar con ellas sobre la tierra.
Spanish RVA 1989
Pero de entre todos los insectos que se desplazan sobre cuatro patas, y que tienen piernas unidas a sus patas para saltar con ellas sobre la tierra, podréis comer
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Pero de entre todos los insectos que se desplazan sobre cuatro patas, y que tienen piernas unidas a sus patas para saltar con ellas sobre la tierra, podrán comer
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Pero podrán comer de todo insecto alado que ande en cuatro patas, y que además de sus patas tenga piernas para saltar con ellas sobre la tierra.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Empero esto comeréis de todo reptil alado que anda sobre cuatro pies, que tuviere piernas además de sus pies para saltar con ellas sobre la tierra;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Empero esto comeréis de todo reptil alado que anda sobre cuatro pies, que tuviere piernas además de sus pies para saltar con ellas sobre la tierra;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Pero esto comeréis de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas, que tuviere piernas además de sus patas para saltar con ellas sobre la tierra;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Pero de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas comeréis el que, además de sus patas, tiene zancas para saltar con ellas sobre la tierra.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Pero esto comeréis de todo insecto alado que anda sobre cuatro patas, que tuviere piernas además de sus patas para saltar con ellas sobre la tierra;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Sin embargo, de estos podrán comer todos los que pueden dar saltos sobre el suelo por tener más largas las patas traseras.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Pero puedes comer los siguientes tipos de insectos voladores que se arrastran: Los que tienen patas articuladas y que usan para saltar.