Leviticus 13:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mas si brotare la lepra cundiendo por la piel, y la lepra cubriere toda la piel del llagado desde su cabeza hasta sus pies, a toda vista de ojos del sacerdote;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas ſi la lepra ouiere reuerdecido en el cuero, y la lepra cubriere todo el cuero del llagado desde ſu cabeça haſta ſus pies à toda vista de ojos del Sacerdote,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero si la lepra se extiende por la piel y llega a cubrir toda la piel del enfermo desde la cabeza hasta los pies, en cuanto le es dado observar al sacerdote,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Pero si la lepra se extiende por la piel y llega a cubrir toda la piel del enfermo desde la cabeza hasta los pies, en cuanto le es dado observar al sacerdote,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Pero si la lepra se extiende por la piel y llega a cubrir toda la piel del enfermo desde la cabeza hasta los pies, en cuanto le es dado observar al sacerdote,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero si la lepra se extiende por la piel y llega a cubrir toda la piel del enfermo desde la cabeza hasta los pies, en cuanto le es dado observar al sacerdote,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y si la lepra brota y se extiende en la piel, y la lepra cubre toda la piel del que tenía la infección, desde su cabeza hasta sus pies, hasta donde pueda ver el sacerdote,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mas si brotare la lepra extendiéndose por la piel, y ella cubriere toda la piel del llagado, desde su cabeza hasta sus pies, hasta donde el sacerdote pueda ver;
Spanish DHH 1996
“Si la lepra se desarrolla rápidamente, al punto de cubrir de pies a cabeza la piel del enfermo hasta donde el sacerdote pueda ver,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mas si brotare la lepra cundiendo por la piel, y la lepra cubriere toda la piel del llagado desde su cabeza hasta sus pies, a toda vista de ojos del sacerdote;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Pero si la lepra brota mucho en la piel y cubre la lepra toda la piel del infectado, desde su cabeza hasta sus pies, a toda la vista del sacerdote,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y si la lepra brota y se extiende en la piel, y la lepra cubre toda la piel del que tenía la infección, desde su cabeza hasta sus pies, hasta donde pueda ver el sacerdote,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Pero si el sacerdote ve que la mancha ha brotado y se ha esparcido por todo su cuerpo, de pies a cabeza,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Ahora bien, supongamos que la enfermedad se ha extendido por toda la piel de la persona y cubre todo su cuerpo de pies a cabeza.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Si la infección se ha extendido sobre la piel de tal manera que, hasta donde el sacerdote pueda ver, cubre toda la piel de la persona enferma,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»Si la enfermedad se esparce y cubre toda la piel de la persona infectada, de la cabeza a los pies, hasta donde el sacerdote pueda ver,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Pero si la lepra brota y se extiende por la piel, de modo que cubre toda la piel del llagado desde la cabeza hasta los pies, hasta donde pueda ver el sacerdote,
Spanish RVA 1989
"Pero si la lepra brota intensamente en la piel y cubre toda la piel del cuerpo del enfermo, desde su cabeza hasta sus pies, hasta donde los ojos del sacerdote puedan ver,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Pero si la lepra brota intensamente en la piel y cubre toda la piel del cuerpo del enfermo, desde su cabeza hasta sus pies, hasta donde los ojos del sacerdote puedan ver,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Pero si la lepra brota y se extiende por toda la piel, de tal modo que, hasta donde el sacerdote pueda ver, cubre de pies a cabeza toda la piel del llagado,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mas si brotare la lepra cundiendo por el cutis, y ella cubriere toda la piel del llagado desde su cabeza hasta sus pies, á toda vista de ojos del sacerdote;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mas si brotare la lepra cundiendo por el cutis, y ella cubriere toda la piel del llagado desde su cabeza hasta sus pies, á toda vista de ojos del sacerdote;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Mas si brotare la lepra cundiendo por la piel, de modo que cubriere toda la piel del llagado desde la cabeza hasta sus pies, hasta donde pueda ver el sacerdote,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Pero si la lepra brota y se extiende por la piel, de modo que cubre toda la piel del llagado desde la cabeza hasta los pies, hasta donde pueda ver el sacerdote,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Mas si brotare la lepra cundiendo por la piel, de modo que cubriere toda la piel del llagado desde la cabeza hasta sus pies, hasta donde pueda ver el sacerdote,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Puede suceder que una mancha se extienda rápidamente hasta cubrir todo el cuerpo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Sin embargo, si la enfermedad de la piel afecta a toda su piel de manera que cubre su piel de la cabeza a los pies, en todos los lugares que el sacerdote pueda ver,