Leviticus 13:22 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y ſi ſe fuere estendiendo por el cuero, entonces el Sacerdote lo dará por immundo: llaga es.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
si la llaga se sigue extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo declarará impuro; es un caso de lepra;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
si la llaga se sigue extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo declarará impuro; es un caso de lepra;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
si la llaga se sigue extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo declarará impuro; es un caso de lepra;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
si la llaga se sigue extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo declarará impuro; es un caso de lepra;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
y si se extiende en la piel, el sacerdote lo declarará inmundo: es infección.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo declarará inmundo: es llaga.
Spanish DHH 1996
Si el mal sigue extendiéndose por la piel, entonces el sacerdote declarará impura a esa persona, pues tiene llagas leprosas.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
y si se esparce mucho en la piel, el sacerdote lo declarará impuro: es infección.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
y si se extiende en la piel, el sacerdote lo declarará inmundo: es infección.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Si durante ese lapso la mancha se extiende, el sacerdote la declarará leprosa.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Si durante ese tiempo el mal del área afectada se extiende por la piel, el sacerdote deberá declarar a la persona ceremonialmente impura, porque es una enfermedad grave;
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Si el absceso se extiende sobre la piel, declarará impuro al enfermo, pues se trata de una enfermedad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si se ha extendido por la piel, el sacerdote declarará impura a la persona porque tiene una infección.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Si se ha extendido por la piel, entonces el sacerdote lo declarará impuro: es una llaga.
Spanish RVA 1989
Si se ha extendido por la piel, el sacerdote lo declarará impuro; es lepra. recubrieron con barro,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Si se ha extendido por la piel, el sacerdote lo declarará impuro; es lepra.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si la mancha sigue extendiéndose por la piel, el sacerdote lo declarará impuro, pues se trata de una llaga.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo dará por inmundo: es llaga.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo declarará inmundo; es llaga.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Si se ha extendido por la piel, entonces el sacerdote lo declarará impuro: es una llaga.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
y si se fuere extendiendo por la piel, entonces el sacerdote lo declarará inmundo; es llaga.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si la mancha en la piel se extiende cada vez más, deberá declarar impuro al enfermo;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si entonces la mancha se ha extendido más en la piel, el sacerdote las declarará impuras; es una enfermedad.