Leviticus 13:46 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del real será su morada.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Todo el tiempo que la llaga estuuiere enel, ſerá immundo, immundo ſerá: habitará solo, ſu morada sera fuera del real.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Todo el tiempo que le dure la lepra será impuro y, en cuanto impuro, tendrá que vivir aislado; su morada estará fuera del campamento.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Todo el tiempo que le dure la lepra será impuro y, en cuanto impuro, tendrá que vivir aislado; su morada estará fuera del campamento.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Todo el tiempo que le dure la lepra será impuro y, en cuanto impuro, tendrá que vivir aislado; su morada estará fuera del campamento.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Todo el tiempo que le dure la lepra será impuro y, en cuanto impuro, tendrá que vivir aislado; su morada estará fuera del campamento.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Permanecerá inmundo todos los días que tenga la infección; es inmundo. Vivirá solo; su morada estará fuera del campamento.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del campamento será su morada.
Spanish DHH 1996
Y mientras tenga las llagas será considerado hombre impuro; tendrá que vivir solo y fuera del campamento.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del campamento será su morada.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Permanecerá impuro todo el tiempo que tenga la llaga. Siendo impuro, morará solo. Su morada estará fuera del campamento.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Permanecerá inmundo todos los días que tenga la infección; es inmundo. Vivirá solo; su morada estará fuera del campamento.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Mientras dure la enfermedad será considerado impuro, y tendrá que vivir fuera del campamento.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Permanecerán ceremonialmente impuros todo el tiempo que les dure esa enfermedad grave, y deberán vivir aislados en un lugar fuera del campamento.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y será impuro todo el tiempo que le dure la enfermedad. Es impuro, así que deberá vivir aislado y fuera del campamento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Quedará impuro mientras tenga la infección. Es impuro y tendrá que vivir solo, fuera del campamento.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Todo el tiempo que tenga las llagas, será impuro. Estará en estado de inmundicia y habitará solo, fuera del campamento.
Spanish RVA 1989
Todo el tiempo que tenga la llaga, quedará impuro. Siendo impuro, habitará solo, y su morada estará fuera del campamento.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Todo el tiempo que tenga la llaga, quedará impuro. Siendo impuro, habitará solo, y su morada estará fuera del campamento.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mientras la llaga permanezca en él, será impuro y vivirá solo y fuera del campamento.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del real será su morada.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del real será su morada.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro, y habitará solo; fuera del campamento será su morada.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Todo el tiempo que tenga las llagas, será impuro. Estará impuro y habitará solo; fuera del campamento vivirá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro, y habitará solo; fuera del campamento será su morada.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Permanecen inmundos mientras dure la infección. Tienen que vivir solos en algún lugar fuera del campamento.