Leviticus 14:46 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y cualquiera que entrare en aquella casa todos los días que la mandó cerrar, será inmundo hasta la tarde.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y qualquiera que entrare en la tal caſa en todos los dias que la mandó cerrár, ſerá immundo haſta la tarde.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Y cualquiera que hubiere entrado en aquella casa durante los días en que estuvo clausurada, quedará impuro hasta la noche.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Y cualquiera que hubiere entrado en aquella casa durante los días en que estuvo clausurada, quedará impuro hasta la noche.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Y cualquiera que hubiere entrado en aquella casa durante los días en que estuvo clausurada, quedará impuro hasta la noche.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Y cualquiera que hubiere entrado en aquella casa durante los días en que estuvo clausurada, quedará impuro hasta la noche.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Además, cualquiera que entre a la casa durante el tiempo que él la cerró, quedará inmundo hasta el atardecer.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cualquiera que entrare en aquella casa todos los días que la mandó cerrar, será inmundo hasta la tarde.
Spanish DHH 1996
Cualquiera que entre en la casa durante el tiempo en que el sacerdote haya ordenado mantenerla cerrada, será considerado impuro hasta el anochecer.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cualquiera que entrare en aquella casa todos los días que la mandó cerrar, será inmundo hasta la tarde.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El que entre en la casa durante los días en que estuvo cerrada, será impuro hasta la tarde.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Además, cualquiera que entre a la casa durante el tiempo que él la cerró, quedará inmundo hasta el atardecer.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Cualquier persona que entre en la casa mientras está cerrada, quedará impura hasta el anochecer.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los que entren en la casa durante el tiempo de cuarentena quedarán ceremonialmente impuros hasta el anochecer,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Cualquiera que entre en la casa mientras esté clausurada quedará impuro hasta el anochecer,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Todo el que entre a la casa mientras esté cerrada quedará impuro hasta el atardecer,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cualquiera que entre en aquella casa durante los días en que permanezca cerrada, quedará impuro hasta la noche.
Spanish RVA 1989
"Cualquiera que entre en aquella casa durante el tiempo que él la clausuró, quedará impuro hasta el anochecer.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Cualquiera que entre en aquella casa durante el tiempo que él la clausuró, quedará impuro hasta el anochecer.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cualquiera que entre en esa casa durante los días en que el sacerdote ordenó cerrarla, se quedará impuro hasta el anochecer.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cualquiera que entrare en aquella casa todos los días que la mandó cerrar, será inmundo hasta la tarde.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cualquiera que entrare en aquella casa todos los días que la mandó cerrar, será inmundo hasta la tarde.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cualquiera que entrare en aquella casa durante los días en que la mandó cerrar, será inmundo hasta la noche.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cualquiera que entre en aquella casa durante los días en que la mandó cerrar, quedará impuro hasta la noche.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cualquiera que entrare en aquella casa durante los días en que la mandó cerrar, será inmundo hasta la noche.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Si alguien llega a entrar mientras la casa estuvo cerrada, quedará impuro hasta el anochecer.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cualquiera que entre en la casa durante cualquier tiempo que esté sellada será impuro hasta la noche.