Leviticus 15:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y cuando fuere limpia de su flujo, se ha de contar siete días, y después será limpia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y quãdo fuere limpia de ſu fluxo, contarsehá ſiete dias, y deſpues ſerá limpia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Cuando sane de su hemorragia, la mujer contará siete días, pasados los cuales, quedará pura.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cuando sane de su hemorragia, la mujer contará siete días, pasados los cuales, quedará pura.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Cuando sane de su hemorragia, la mujer contará siete días, pasados los cuales, quedará pura.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cuando sane de su hemorragia, la mujer contará siete días, pasados los cuales, quedará pura.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Cuando ella quede limpia de su flujo, contará siete días; después quedará limpia.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y cuando fuere libre de su flujo, se ha de contar siete días, y después será limpia.
Spanish DHH 1996
“Cuando el flujo se le detenga, podrá contar siete días, y después quedará purificada.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y cuando fuere limpia de su flujo, se ha de contar siete días, y después será limpia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y cuando quede libre de su flujo, entonces contará para sí siete días, y después será limpia.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Cuando ella quede limpia de su flujo, contará siete días; después quedará limpia.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Después de que cese su flujo, contará siete días para poder considerarse pura.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»Cuando termine el sangrado, ella deberá contar siete días y después quedará ceremonialmente pura.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»Cuando ella sane de su flujo, deberá esperar siete días para el rito de su purificación.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Cuando ella se haya curado de su flujo, esperará siete días y después quedará pura.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando quede libre de su flujo, contará siete días, y después quedará limpia.
Spanish RVA 1989
"Cuando ella quede limpia de su flujo, contará siete días y después quedará purificada.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Cuando ella quede limpia de su flujo, contará siete días y después quedará purificada.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»Cuando la mujer quede libre de su flujo, contará siete días, y después de eso será limpia.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y cuando fuere libre de su flujo, se ha de contar siete días, y después será limpia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y cuando fuere libre de su flujo, se ha de contar siete días, y después será limpia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y cuando fuere libre de su flujo, contará siete días, y después será limpia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Cuando quede libre de su flujo, contará siete días, y después quedará limpia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y cuando fuere libre de su flujo, contará siete días, y después será limpia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»Para volver a ser considerada pura, la mujer deberá contar siete días a partir del momento en que se detenga la hemorragia.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Una vez que el flujo de la mujer se haya curado, deberá destinar siete días para su limpieza, lavar su ropa y lavarse con agua fresca, y estará limpia.