Leviticus 17:7 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras de los cuales fornican; tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y nunca mas sacrificarán ſus sacrificios à los demonios, tras los quales fornican: eſto tendrán por estatuto perpetuo por ſus edades.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
De este modo nunca más inmolarán sus víctimas a los demonios a los que han rendido culto. Esta será una norma perpetua para las futuras generaciones.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
De este modo nunca más inmolarán sus víctimas a los demonios a los que han rendido culto. Esta será una norma perpetua para las futuras generaciones.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
De este modo nunca más inmolarán sus víctimas a los demonios a los que han rendido culto. Esta será una norma perpetua para las futuras generaciones.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
De este modo nunca más inmolarán sus víctimas a los demonios a los que han rendido culto. Esta será una norma perpetua para las futuras generaciones.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"Y ya no sacrificarán sus sacrificios a los demonios con los cuales se prostituyen. Esto les será estatuto perpetuo por todas sus generaciones."
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras de los cuales han fornicado: tendrán esto por estatuto perpetuo por sus generaciones.
Spanish DHH 1996
Y nunca más volverán a presentar sus sacrificios a esos demonios a los que han adorado y por los que se han corrompido. Esta será una ley permanente para vosotros, que pasará de padres a hijos.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras de los cuales fornican; tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras los cuales se prostituyen. Esto será un estatuto perpetuo por sus generaciones.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Y ya no sacrificarán sus sacrificios a los demonios con los cuales se prostituyen. Esto les será estatuto perpetuo por todas sus generaciones’ ”.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así se impedirá que el pueblo ofrezca sacrificios a los espíritus malos en el campo. Esta es una norma permanente para ustedes, y deberá observarse en todas las generaciones venideras.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El pueblo ya no debe serle infiel al Señor al ofrecer sacrificios a ídolos que tienen forma de cabra. Esta es una ley perpetua para el pueblo; tendrá que obedecerla de generación en generación.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Y nunca más volverán a ofrecer ningún sacrificio a sus ídolos que tienen forma de machos cabríos, con los que se han prostituido. Éste es un estatuto perpetuo para ellos y para sus descendientes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los israelitas no ofrecerán más sacrificios a los demonios del desierto con los que se han prostituido. Esta ley será permanente para ellos, de generación en generación”.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y nunca más ofrecerán sacrificios a los demonios, tras los que se han prostituido. Tendrán esto por estatuto perpetuo para sus generaciones.
Spanish RVA 1989
Así nunca más ofrecerán sus sacrificios a los demonios, tras los cuales se han prostituido. Esto será para ellos un estatuto perpetuo a través de sus generaciones.’
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así nunca más ofrecerán sus sacrificios a los demonios, tras los cuales se han prostituido. Esto será para ellos un estatuto perpetuo a través de sus generaciones’.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
y nunca más ofrecerán sus sacrificios a esos demonios, por los cuales se han prostituido. Este será un estatuto perpetuo para todos sus descendientes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios á los demonios, tras de los cuales han fornicado: tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras de los cuales han fornicado: tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras de los cuales han fornicado; tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras los cuales se han prostituido. Tendrán esto por estatuto perpetuo para sus generaciones.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras de los cuales han fornicado; tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así los israelitas dejarán de presentar ofrendas a los demonios con figura de chivo. Esta orden no cambiará jamás.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“No deben seguir ofreciendo sus sacrificios al diablo de las cabras con el que han actuado como prostitutas. Esta es una regulación para todos los tiempos y para todas las generaciones futuras.