Leviticus 18:14 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no llegarás a su mujer; es mujer del hermano de tu padre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Las verguenças del hermano de tu padre no descubrirás, no llegarás à ſu muger: muger del hermano de tu padre es.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No ofenderás a tu tío paterno, teniendo relaciones sexuales con su mujer, pues es la esposa del hermano de tu padre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No ofenderás a tu tío paterno, teniendo relaciones sexuales con su mujer, pues es la esposa del hermano de tu padre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No ofenderás a tu tío paterno, teniendo relaciones sexuales con su mujer, pues es la esposa del hermano de tu padre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No ofenderás a tu tío paterno, teniendo relaciones sexuales con su mujer, pues es la esposa del hermano de tu padre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre; no te acercarás a su mujer, tu tía es.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no llegarás a su esposa; es esposa del hermano de tu padre.
Spanish DHH 1996
“No deshonres a tu tío teniendo relaciones sexuales con su mujer, pues es tu tía.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no te acercarás a su mujer; es mujer del hermano de tu padre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre. No te allegarás a su mujer, pues ella es tu tía.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre; no te acercarás a su mujer, tu tía es.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
ni con su tía política.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»No deshonres a tu tío, el hermano de tu padre, al tener relaciones sexuales con su esposa, pues ella es tu tía.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»No deshonrarás al hermano de tu padre, teniendo relaciones sexuales con su mujer, porque es tu tía.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»No deshonres a tu tío teniendo tú relaciones sexuales con su esposa porque ella es tu tía.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no te acercarás a su mujer; es mujer del hermano de tu padre.
Spanish RVA 1989
"No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre. No te acercarás a su mujer. Ella es tu tía.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre. No te acercarás a su mujer. Ella es tu tía.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre. »No te acostarás con la mujer del hermano de tu padre. Se trata de la mujer del hermano de tu padre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás: no llegarás á su mujer: es mujer del hermano de tu padre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás: no llegarás á su mujer: es mujer del hermano de tu padre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no llegarás a su mujer; es mujer del hermano de tu padre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no te acercarás a su mujer; es mujer del hermano de tu padre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás; no llegarás a su mujer; es mujer del hermano de tu padre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
ni con la esposa de su tío, pues también es su tía.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No avergüences a tu tío teniendo sexo con su esposa. Ella es tu tía.