Leviticus 19:35 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No hagáis agravio en juicio, en medida de tierra , ni en peso, ni en otra medida.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No hagays tuerto en juyzio, en medida, ni en peso, ni en medida.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No procedan injustamente en los juicios, ni en medidas de longitud, peso o capacidad.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No procedáis injustamente en los juicios, ni en medidas de longitud, peso o capacidad.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No procedan injustamente en los juicios, ni en medidas de longitud, peso o capacidad.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No procedáis injustamente en los juicios, ni en medidas de longitud, peso o capacidad.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
"No haréis injusticia en los juicios, ni en las medidas de peso ni de capacidad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No hagáis injusticia en juicio, en medida de tierra, en peso ni en otra medida.
Spanish DHH 1996
“No hagáis trampa en la exactitud de medidas lineales, de peso o de capacidad.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
No hagáis agravio en juicio, en medida de tierra, ni en peso, ni en otra medida.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No haréis injusticia en el juicio, ni en la medida de longitud, ni en la de peso, ni en la de capacidad.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
”No harán injusticia en los juicios, ni en las medidas de peso ni de capacidad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
»Sean imparciales en los juicios. Usen medidas exactas de longitud, de peso y de volumen, y den la medida completa, porque yo soy el Señor su Dios, que los saqué de Egipto.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
»No emplees medidas falsas cuando midas la longitud, el peso o la capacidad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
»No cometan injusticias falseando las medidas de longitud, de peso y de capacidad.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
»No cometan fraude en las medidas de longitud, peso y capacidad.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No cometáis injusticia en los juicios, en medidas de tierra, ni en peso ni en cualquier otra medida.
Spanish RVA 1989
"‘No haréis injusticia en el juicio, ni en la medida de longitud, ni en la de peso, ni en la de capacidad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“‘No harán injusticia en el juicio, ni en la medida de longitud, ni en la de peso, ni en la de capacidad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
»No sean injustos en el juicio, ni hagan trampa al medir terrenos, o al pesar o medir algo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No hagáis agravio en juicio, en medida de tierra, ni en peso, ni en otra medida.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No hagáis agravio en juicio, en medida de tierra, ni en peso, ni en otra medida.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No hagáis injusticia en juicio, en medida de tierra, en peso ni en otra medida.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»No cometáis injusticia en los juicios, en medidas de tierra, ni en peso ni en otra medida.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No hagáis injusticia en juicio, en medida de tierra, en peso ni en otra medida.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
»No hagan trampa con las pesas y medidas. Las balanzas, pesas y medidas que usen deben ser exactas. Yo soy su Dios, quien los sacó de Egipto. Por lo tanto, cumplan fielmente todos mis mandamientos. Yo soy el Dios de Israel.»
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“No uses pesos y medidas deshonestas.